Haji Tamattu’

حَدَّثَنَا مُوْسَى بْنُ إِسْمَاعِيْلَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ حَدَّثَنِي مُطَرِّفٌ عَنْ عِمْرَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ
تَمَتَّعْنَا عَلَى عَهْدِ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَنَزَلَ الْقُرْآنُ قَالَ رَجُلٌ بِرَأْيِهِ مَا شَاءَ
[1496]

Telah menceritakan kepada kami Musa bin Isma’il telah menceritakan kepada kami Hammam dari Qatadah berkata, telah menceritakan kepada saya Mutharrif dari ‘Imran radliallahu ‘anhu berkata:
Kami melaksanakan haji dengan cara tamattu’ pada masa hidup Rasulullah Shallallahu’alaihiwasallam, Maka turunlah ayat Al Qur’an (Al Baqarah ayat 195).
Dia (‘Imran) berkata: Seseorang berpendapat sesuai kehendak Allah.
{H.R. Bukhori : 1496}

Orang yang Bertalbiyah untuk Haji dan Menyebutkan Namanya

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوْبَ قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا يَقُوْلُ حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ
قَدِمْنَا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ نَقُوْلُ لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَنَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلْنَاهَا عُمْرَةً
[1495]

Telah menceritakan kepada kami Musaddad telah menceritakan kepada kami Hammad bin Zaid dari Ayyub berkata; Aku mendengar Mujahid berkata; telah menceritakan kepada kami Jabir bin ‘Abdullah radliallahu ‘anhuma berkata:
Kami berangkat menuju Makkah bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam dan kami mengucapkan talbiyah (niat dalam ihram): Labbaikallahumma labbaika bilhajj (Ya Allah kami memenuhi panggilanMu untuk berihram haji). Maka kemudian Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam memerintahkan kami, maka kami menjadikannya sebagai ihram untuk ‘umrah.
{H.R. Bukhori : 1495}

Haji Tamattu’, Qiran, dan Ifrad serta Menukarkan Haji dengan Umrah Jika Tidak Membawa Hadyu

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ حَدَّثَنَا جَرِيْرٌ عَنْ مَنْصُوْرٍ عَنْ إِبْرَاهِيْمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا
خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا نُرَى إِلَّا أَنَّهُ الْحَجُّ فَلَمَّا قَدِمْنَا تَطَوَّفْنَا بِالْبَيْتِ فَأَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ لَمْ يَكُنْ سَاقَ الْهَدْيَ أَنْ يَحِلَّ فَحَلَّ مَنْ لَمْ يَكُنْ سَاقَ الْهَدْيَ وَنِسَاؤُهُ لَمْ يَسُقْنَ فَأَحْلَلْنَ قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فَحِضْتُ فَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ قَالَتْ يَا رَسُوْلَ اللهِ يَرْجِعُ النَّاسُ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ وَأَرْجِعُ أَنَا بِحَجَّةٍ قَالَ وَمَا طُفْتِ لَيَالِيَ قَدِمْنَا مَكَّةَ قُلْتُ لَا قَالَ فَاذْهَبِي مَعَ أَخِيْكِ إِلَى التَّنْعِيْمِ فَأَهِلِّي بِعُمْرَةٍ ثُمَّ مَوْعِدُكِ كَذَا وَكَذَا قَالَتْ صَفِيَّةُ مَا أُرَانِي إِلَّا حَابِسَتَهُمْ قَالَ عَقْرَى حَلْقَى أَوَ مَا طُفْتِ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَتْ قُلْتُ بَلَى قَالَ لَا بَأْسَ اِنْفِرِي قَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فَلَقِيَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مُصْعِدٌ مِنْ مَكَّةَ وَأَنَا مُنْهَبِطَةٌ عَلَيْهَا أَوْ أَنَا مُصْعِدَةٌ وَهُوَ مُنْهَبِطٌ مِنْهَا
[1486]

Telah menceritakan kepada kami ‘Utsman berkata, telah menceritakan kepada kami Jarir dari Manshur dari Ibrahim dari Al Aswad dari ‘Aisyah radliallahu ‘anha;
Kami berangkat bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam dan setahu kami, tidaklah beliau berangkat melainkan untuk melaksanakan haji. Ketika kami telah sampai (di Makkah), kami melaksanakan thowaf di Baitulloh, maka kemudian Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam memerintahkan siapa yang tidak membawa hadyu (hewan qurban) agar bertahallul. Maka orang yang tidak membawa hewan qurban bertahallul begitu juga isteri-isteri Beliau yang tidak membawa hewan qurban mereka bertahallul. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Kemudian aku mengalami haidh sedangkan aku belum melaksanakan thowaf di Baitulloh. Ketika pada malam saat para hujjaj keluar dari (Makkah setelah hari-hari Tasyriq), ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Wahai Rasulullah, orang-orang kembali dengan ‘umrah dan hajji sedangkan aku hanya kembali dengan haji. Beliau berkata: Apakah kamu melaksanakan thowaf pada malam-malam bulan haji ketika kita sampai di Makkah?. Aku jawab: Tidak. Beliau berkata: Pergilah kamu bersama saudaramu ke Tan’im dan mulailah dari sana berihram untuk ‘umrah kemudian tempat kamu begini begini. Shafiyyah berkata: Aku tidak melihat kecuali dia (‘Aisyah radliallahu ‘anha) telah menjadikan orang-orang tertahan (perjalanan pulangnya) . Beliau Shallallahu’alaihiwasallam berkata: Celaka atau Apakah kamu tidak thowaf pada hari Nahar. ‘Aisyah radliallahu ‘anha menjawab: Benar Beliau berkata: Tidak apa, nafarlah (keluar dari Mina setelah menuntaskan manasik hajji) . ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Kemudian aku menemui Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam saat Beliau tiba dari Makkah sedangkan aku sudah lebih dulu singgah atau aku baru tiba sedang Beliau sudah singgah dari Makkah.
{H.R. Bukhori : 1486}

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوْسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ
خَرَجْنَا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِحَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ وَأَهَلَّ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْحَجِّ فَأَمَّا مَنْ أَهَلَّ بِالْحَجِّ أَوْ جَمَعَ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ لَمْ يَحِلُّوْا حَتَّى كَانَ يَوْمُ النَّحْرِ
[1487]

Telah menceritakan kepada kami ‘Abdullah bin Yusuf telah mengabarkan kepada kami Malik dari Abu Al Aswad Muhammad bin ‘Abdurrahman bin Naufal dari ‘Urwah bin Az Zubair dari ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata:
Kami berangkat bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam pada tahun hajji wada’ (perpisahan). Diantara kami ada yang berihram untuk ‘umrah, ada yang berihram untuk hajji dan ‘umrah dan ada pula yang berihram untuk hajji. Sedangkan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam berihram untuk hajji. Adapun orang yang berihram untuk hajji atau menggabungkan hajji dan ‘umrah maka mereka tidak bertahallul sampai hari nahar (tanggal 10 Dzul Hijjah) .
{H.R. Bukhori : 1487}

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ قَالَ
شَهِدْتُ عُثْمَانَ وَعَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا وَعُثْمَانُ يَنْهَى عَنِ الْمُتْعَةِ وَأَنْ يُجْمَعَ بَيْنَهُمَا فَلَمَّا رَأَى عَلِيٌّ أَهَلَّ بِهِمَا لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ قَالَ مَا كُنْتُ لِأَدَعَ سُنَّةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِقَوْلِ أَحَدٍ
[1488]

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Basysyar telah menceritakan kepada kami Ghundar telah menceritakan kepada kami Syu’bah dari Al Hakam dari ‘Ali bin Husain dari Marwan bin Al Hakam berkata:
Aku menyaksikan ‘Utsman dan ‘Ali radliallahu ‘anhuma melarang mengerjakan hajji dengan cara tamattu’ dan agar pelaksanaan keduanya digabungkan. Ketika aku melihat ‘Ali berihram untuk keduanya (dengan niat atau talbiyyah); labbaika bi’umratin wa hajjatin (Ya Allah aku penuhi panggilanMu dan aku berniat untuk ‘umrah dan hajji), dia berkata: Aku tidak akan meninggalkan sunnah Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam hanya karena perkataan seseorang.
{H.R. Bukhori : 1488}

حَدَّثَنَا مُوْسَى بْنُ إِسْمَاعِيْلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا اِبْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيْهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ
كَانُوْا يَرَوْنَ أَنَّ الْعُمْرَةَ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ مِنْ أَفْجَرِ الْفُجُوْرِ فِي الْأَرْضِ وَيَجْعَلُوْنَ الْمُحَرَّمَ صَفَرًا وَيَقُوْلُوْنَ إِذَا بَرَا الدَّبَرْ وَعَفَا الْأَثَرْ وَانْسَلَخَ صَفَرْ حَلَّتِ الْعُمْرَةُ لِمَنِ اعْتَمَرْ قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ صَبِيْحَةَ رَابِعَةٍ مُهِلِّيْنَ بِالْحَجِّ فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَجْعَلُوْهَا عُمْرَةً فَتَعَاظَمَ ذَلِكَ عِنْدَهُمْ فَقَالُوْا يَا رَسُوْلَ اللهِ أَيُّ الْحِلِّ قَالَ حِلٌّ كُلُّهُ
[1489]

Telah menceritakan kepada kami Musa bin Isma’il telah menceritakan kepada kami Wuhaib telah menceritakan kepada kami Ibnu Thowus dari bapaknya dari Ibnu ‘Abbas radliallahu ‘anhuma berkata:
Orang-orang (Kaum Jahiliyah) menganggap melaksanakan ‘umrah pada bulan-bulan hajji adalah kejahatan yang paling besar di muka bumi dan mereka menjadiikan bulan haram adalah bulan Shafar dan mereka berkata: Jika luka sudah sembuh (pada unta setelah melahirkan) dan sisa-sisa pelaksanaan hajji sudah hilang dan bulan Shafar sudah berlalu maka baru dibolehkan ‘umrah bagi mereka yang mau ber’umrah. Kemudian Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam dan para sahabatnya tiba di Makkah pada hari keempat bulan Dzul Hijjah, mereka bertalbiyyah untuk haji. Kemudian Beliau memerintahkan mereka agar menjadikannya sebagai niat ‘umrah. Hal ini menjadi perkara yang besar bagi mereka sehingga mereka bertanya: Wahai Rasulullah, apa saja yang halal (dibolehkan)?. Beliau menjawab: Semuanya halal (boleh)
{H.R. Bukhori : 1489}

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي مُوْسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ
قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمَرَهُ بِالْحِلِّ
[1490]

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsannaa telah menceritakan kepada kami Ghundar telah menceritakan kepada kami Syu’bah dari Qais bin Muslim dari Thoriq bin Syihab dari Abu Musa radliallahu ‘anhu berkata:
Aku mendatangi Nabi Shallallahu ‘alaihi wasallam . Lalu Beliau memerintahnya untuk bertahallul.
{H.R. Bukhori : 1490}

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيْلُ قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ ح و حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوْسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهَا قَالَتْ
يَا رَسُوْلَ اللهِ مَا شَأْنُ النَّاسِ حَلُّوْا بِعُمْرَةٍ وَلَمْ تَحْلِلْ أَنْتَ مِنْ عُمْرَتِكَ قَالَ إِنِّي لَبَّدْتُ رَأْسِي وَقَلَّدْتُ هَدْيِي فَلَا أَحِلُّ حَتَّى أَنْحَرَ
[1491]

Telah menceritakan kepada kami Isma’il berkata, telah menceritakan kepada saya Malik. Dan diriwaatkan pula. Telah menceritakan kepada kami ‘Abdullah bin Yusuf telah mengabarkan kepada kami Malik dari Nafi’ dari Ibnu ‘Umar radliallahu ‘anhuma dari Hafshah radliallahu ‘anha isteri Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bahwa dia berkata:
Wahai Rasulullah, bagaimana orang-orang telah bertahallul untuk ‘umrah mereka sedang anda malah tidak bertahallul dari ‘umrah anda?. Beliau menjawab: Sungguh aku sudah mengikat rambutku dan telah menandai hewan qurbanku dan aku tidak akan bertahallul kecuali setelah menyembelih hewan qurban (pada hari nahar) .
{H.R. Bukhori : 1491}

حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنَا أَبُوْ جَمْرَةَ نَصْرُ بْنُ عِمْرَانَ الضُّبَعِيُّ قَالَ
تَمَتَّعْتُ فَنَهَانِي نَاسٌ فَسَأَلْتُ اِبْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا فَأَمَرَنِي فَرَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنَّ رَجُلًا يَقُوْلُ لِي حَجٌّ مَبْرُوْرٌ وَعُمْرَةٌ مُتَقَبَّلَةٌ فَأَخْبَرْتُ اِبْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ سُنَّةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي أَقِمْ عِنْدِي فَأَجْعَلَ لَكَ سَهْمًا مِنْ مَالِي قَالَ شُعْبَةُ فَقُلْتُ لِمَ فَقَالَ لِلرُّؤْيَا الَّتِي رَأَيْتُ
[1492]

Telah menceritakan kepada kami Adam telah menceritakan kepada kami Syu’bah telah mengabarkan kepada kami Abu Jamrah Nashr bin ‘Imran Adh Dhuba’iy berkata:
Aku mengerjakan haji dengan tamattu’ namun orang-orang melarangku maka aku tanyakan hal itu kepada Ibnu ‘Abbas radliallahu ‘anhuma. Maka dia memerintahkan aku (melanjutkan tamattu’). Kemudian aku bermimpi yang dalam mimpiku aku melihat ada seseorang berkata kepadaku; hajji yang mabrur dan ‘umrah yang diterima. Lalu hal ini aku kabarkan kepada Ibnu ‘Abbas radliallahu ‘anhu. Maka dia berkata: Sebagai suatu sunnah Nabi Shallallahu’alaihiwasallam . Lalu dia berkata, kepadaku: Berdirilah di hadapanku, karena aku akan memberimu bagian dari hartaku. Syu’bah berkata: Maka aku tanyakan: Mengapa?. Dia (Abu Hamzah) berkata: Karena mimpi yang aku alami itu.
{H.R. Bukhori : 1492}

حَدَّثَنَا أَبُوْ نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا أَبُوْ شِهَابٍ قَالَ
قَدِمْتُ مُتَمَتِّعًا مَكَّةَ بِعُمْرَةٍ فَدَخَلْنَا قَبْلَ التَّرْوِيَةِ بِثَلَاثَةِ أَيَّامٍ فَقَالَ لِي أُنَاسٌ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ تَصِيْرُ الْآنَ حَجَّتُكَ مَكِّيَّةً فَدَخَلْتُ عَلَى عَطَاءٍ أَسْتَفْتِيْهِ فَقَالَ حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ حَجَّ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ سَاقَ الْبُدْنَ مَعَهُ وَقَدْ أَهَلُّوْا بِالْحَجِّ مُفْرَدًا فَقَالَ لَهُمْ أَحِلُّوْا مِنْ إِحْرَامِكُمْ بِطَوَافِ الْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَقَصِّرُوْا ثُمَّ أَقِيْمُوْا حَلَالًا حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ فَأَهِلُّوْا بِالْحَجِّ وَاجْعَلُوْا الَّتِي قَدِمْتُمْ بِهَا مُتْعَةً فَقَالُوْا كَيْفَ نَجْعَلُهَا مُتْعَةً وَقَدْ سَمَّيْنَا الْحَجَّ فَقَالَ اِفْعَلُوْا مَا أَمَرْتُكُمْ فَلَوْلَا أَنِّي سُقْتُ الْهَدْيَ لَفَعَلْتُ مِثْلَ الَّذِي أَمَرْتُكُمْ وَلَكِنْ لَا يَحِلُّ مِنِّي حَرَامٌ حَتَّى يَبْلُغَ الْهَدْيُ مَحِلَّهُ فَفَعَلُوْا
[1493]

Telah menceritakan kepada kami Abu Nu’aim telah menceritakan kepada kami Abu Sihab berkata:
Aku menuju Makkah dengan berihram untuk ‘umrah sebagai pelaksanaan hajji dengan tamattu’. Maka kami tiba tiga hari sebelum hari Tarwiyah. Maka orang-orang berkata, kepadaku: Dari penduduk (rumah-rumah di) Makkah maka hajjimu sekarang sebagai orang Makkah. Kemudian aku menemui ‘Atho’ untuk meminta fatwa darinya. Maka dia berkata; Telah menceritakan kepada saya Jabir bin ‘Abdullah radliallahu ‘anhua bahwa dia pernah melaksanakan hajji bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam ketika Beliau menggiring hewan qurbannya ketika orang-orang sudah berihram untuk haji secara ifrad, maka Beliau berkata, kepada mereka: Halalkanlah ihram kalian ketika sudah thowaf di Baitulloh dan sa’i antara bukit Ash-Shafa dan Al Marwah dan memotong rambut dan tinggalah (di Makkah) dalam keadaan halal hingga apabila tiba hari Tarwiyah berihramlah untuk hajji dan jadikan apa yang sudah kalian lakukan dari manasik ini sebagai pelaksanaan hajji dengan tamattu’. Mereka bertanya: Bagaimana kami menjadikannya sebagai tamattu’ sedang kami sudah meniatkannya sebagai ihram hajji?. Maka Beliau berkata: Laksanakanlah apa yang aku perintahkan kepada kalian. Seandainya aku tidak membawa hewan qurban tentu aku akan melaksanakan seperti yang aku perintahkan kepada kalian. Akan tetapi tidak halal bagiku apa-apa yang diharamkan selama ihram ini hingga hewan qurban sudah sampai pada tempat sembelihannya (pada hari nahar) . Maka orang-orang melaksanakannya.
{H.R. Bukhori : 1493}

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيْدٍ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَعْوَرُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ سَعِيْدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ قَالَ
اِخْتَلَفَ عَلِيٌّ وَعُثْمَانُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا وَهُمَا بِعُسْفَانَ فِي الْمُتْعَةِ فَقَالَ عَلِيٌّ مَا تُرِيْدُ إِلَّا أَنْ تَنْهَى عَنْ أَمْرٍ فَعَلَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ عَلِيٌّ أَهَلَّ بِهِمَا جَمِيْعًا
[1494]

Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Sa’id telah menceritakan kepada kami Hajjaj bin Muhammad Al A’war dari Syu’bah dari ‘Amru bin Murrah dari Sa’id bin Al Musayab berkata:
‘Ali dan ‘Utsman radliallahu ‘anhuma berbeda pendapat tentang pelaksanaan hajji dengan tamattu’ ketika keduanya berada di ‘Usfan. ‘Ali berkata: Apa yang kamu inginkan sehingga kamu melarang sesuatu yang telah dikerjakan oleh Nabi Shallallahu’alaihiwasallam?. Ketika ‘Ali menyampaikan pendapatnya itu, maka dia memulai ihram dengan menggabungkan keduanya (hajji dan ‘umrah).
{H.R. Bukhori : 1494}

Firman Allah, “(Musim) haji adalah beberapa bulan yang dimaklumi. Barangsiapa menetapkan niatnya dalam bulan itu akan mengerjakan haji, maka tidak boleh rafats ‘bersetubuh’ , berbuat fasik, dan berbantah-bantahan di dalam masa mengerjakan haji.” (al-Baqarah: 197) Dan, Firman-Nya, “Mereka bertanya kepadamu tentang bulan sabit. Katakanlah, “Bulan sabit itu adalah tanda-tanda waktu bagi manusia dan (bagi ibadah) haji.” (al-Baqarah: 189)

وقال ابن عمر رضي الله عنهما: أشهر الحج شوال وذو القعدة وعشر من ذي الحجة. وقال ابن عباس رضي الله عنهما: من السنة أن لا يحرم بالحج إلا في أشهر الحج. وكره عثمان رضي الله عنه: أن يحرم من خراسان أو كرمان.

Ibnu Umar r.a. berkata, “Bulan-bulan haji itu adalah Syawal, Dzulqai’dah, dan sepuluh hari dari Dzulhijjah.”
Ibnu Abbas r.a. berkata, “Di antara aturan sunnah ialah bahwa tidak boleh orang berihram haji kecuali pada bulan-bulan haji.”
Utsman r.a. tidak menyukai orang melakukan ihram dari Khurasan atau Kirman.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُوْ بَكْرٍ اَلْحَنَفِيُّ حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ
خَرَجْنَا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ وَلَيَالِي الْحَجِّ وَحُرُمِ الْحَجِّ فَنَزَلْنَا بِسَرِفَ قَالَتْ فَخَرَجَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ مَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ مَعَهُ هَدْيٌ فَأَحَبَّ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ كَانَ مَعَهُ الْهَدْيُ فَلَا قَالَتْ فَالْآخِذُ بِهَا وَالتَّارِكُ لَهَا مِنْ أَصْحَابِهِ قَالَتْ فَأَمَّا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَكَانُوْا أَهْلَ قُوَّةٍ وَكَانَ مَعَهُمُ الْهَدْيُ فَلَمْ يَقْدِرُوْا عَلَى الْعُمْرَةِ قَالَتْ فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ مَا يُبْكِيْكِ يَا هَنْتَاهُ قُلْتُ سَمِعْتُ قَوْلَكَ لِأَصْحَابِكَ فَمُنِعْتُ الْعُمْرَةَ قَالَ وَمَا شَأْنُكِ قُلْتُ لَا أُصَلِّي قَالَ فَلَا يَضِيْرُكِ إِنَّمَا أَنْتِ اِمْرَأَةٌ مِنْ بَنَاتِ آدَمَ كَتَبَ اللهُ عَلَيْكِ مَا كَتَبَ عَلَيْهِنَّ فَكُوْنِي فِي حَجَّتِكِ فَعَسَى اللهُ أَنْ يَرْزُقَكِيْهَا قَالَتْ فَخَرَجْنَا فِي حَجَّتِهِ حَتَّى قَدِمْنَا مِنًى فَطَهَرْتُ ثُمَّ خَرَجْتُ مِنْ مِنًى فَأَفَضْتُ بِالْبَيْتِ قَالَتْ ثُمَّ خَرَجَتْ مَعَهُ فِي النَّفْرِ الْآخِرِ حَتَّى نَزَلَ الْمُحَصَّبَ وَنَزَلْنَا مَعَهُ فَدَعَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ اُخْرُجْ بِأُخْتِكَ مِنَ الْحَرَمِ فَلْتُهِلَّ بِعُمْرَةٍ ثُمَّ افْرُغَا ثُمَّ ائْتِيَا هَا هُنَا فَإِنِّي أَنْظُرُكُمَا حَتَّى تَأْتِيَانِي قَالَتْ فَخَرَجْنَا حَتَّى إِذَا فَرَغْتُ وَفَرَغْتُ مِنَ الطَّوَافِ ثُمَّ جِئْتُهُ بِسَحَرَ فَقَالَ هَلْ فَرَغْتُمْ فَقُلْتُ نَعَمْ فَآذَنَ بِالرَّحِيْلِ فِي أَصْحَابِهِ فَارْتَحَلَ النَّاسُ فَمَرَّ مُتَوَجِّهًا إِلَى الْمَدِيْنَةِ ضَيْرِ مِنْ ضَارَ يَضِيْرُ ضَيْرًا وَيُقَالُ ضَارَ يَضُوْرُ ضَوْرًا وَضَرَّ يَضُرُّ ضَرًّا
[1485]

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Basysyar berkata, telah menceritakan kepada saya Abu Bakar Al Hanafiy telah menceritakan kepada kami Aflah bin Humaidi; aku mendengar Al Qasim bin Muhammad dari ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata:
Kami keluar bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pada bulan haji dan malam-malam bulan haji serta hari-hari haram haji hingga kami singgah di daerah Saraf. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Maka Beliau keluar menemui para sahabatnya lalu berkata: Barangsiapa diantara kalian yang tidak membawa hadyu (binatang sembelihan) dan lebih suka bila menjadikan ihramnya sebagai ‘umrah, maka lakukanlah dan barangsiapa yang membawa hadyu (binatang sembelihan) maka jangan (menjadikan ihramnya sebagai ‘umrah). ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Maka diantara para sahabat Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam ada yang mengambilnya (apa yang diserukan oleh Beliau) dan ada juga yang meninggalkannya. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Adapun Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam dan beberapa orang dari para sahabatnya adalah termasuk orang-orang yang kuat dan mereka membawa hewan qurban maka mereka tidak mengambil ihram mereka sebagai ‘umrah. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Kemudian Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam menemuiku sedangkan aku ketika itu sedang menangis, maka Beliau bertanya: Wahai gerangan, apa yang membuatmu menangis,? Aku menjawab: Aku telah mendengar apa yang anda katakan kepada para sahabat anda sehingga aku terhalang melakukan ‘umrah. Beliau bertanya: Memang apa yang sedang kamu alami?. Aku menjawab: Aku tidak shalat. Beliau berkata: Tidak apa, karena kamu hanyalah seorang wanita dari putri-putri Adam yang Allah telah menetapkan untuk mereka ketentuan (maksudnya haidh), maka laksanakanlah hajimu semoga Allah subhanahu wata’ala memberikan pahala dengannya. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Maka kemudian kami keluar dalam pelaksanaan haji Beliau hingga kami tiba di Mina yang ketika itu aku telah kembali suci. Kemudian aku keluar dari Mina lalu menuntaskan manasik di Baitullah. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Kemudian aku keluar bersama Beliau pada nafar akhir hingga Beliau sampai di tempat melempar Jumrah dan kamipun ikut berhenti bersama Beliau. Kemudian Beliau memanggil ‘Abdurrahman bin Abu Bakar seraya berkata: Keluarlah kamu bersama saudaramu ini dari tanah haram dan lakukanlah ihram untuk ‘umrah lalu selesaikanlah manasik lalu datanglah kalian berdua kesini karena aku akan menunggu kalian hingga kalian datang. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata; Maka kami berdua keluar hingga saat aku sudah selesai (dari ‘umrahku) dan menyelesaikan thowafku aku datang menemui Beliau pada waktu sahar (sepertiga akhir malam) lalu Beliau bertanya: Apakah kalian sudah selesai?. Aku menjawab: Ya sudah. Maka Beliau mengumumkan keberangkatan kepada para sahabatnya. Maka orang-orang berangkat dan berjalan menuju Madinah.

Sabda Nabi Shallallahu’alaihiwasallam dhair:. Kata kerja bisa berasal dari dhooro-yadhiiru yang kesemuanya memiliki arti: membahayakan atau merugikan.
{H.R. Bukhori : 1485}

Orang yang Berihram di Zaman Nabi Seperti Ihramnya Nabi SAW

حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ جَابِرٌ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ
أَمَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنْ يُقِيْمَ عَلَى إِحْرَامِهِ وَذَكَرَ قَوْلَ سُرَاقَةَ وَزَادَ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَا أَهْلَلْتَ يَا عَلِيُّ قَالَ بِمَا أَهَلَّ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَأَهْدِ وَامْكُثْ حَرَامًا كَمَا أَنْتَ
[1482]

Telah menceritakan kepada kami Al Makkiy bin Ibrahim dari Ibnu Juraij, ‘Atho’ berkata, Jabir radliallahu ‘anhu berkata:
Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam memerintah ‘Ali radliallahu ‘anhu agar tetap menjaga ihramnya, lalu Beliau menyebutkan ucapan Suraqah. Muhammad bin Bakar menambahkan dari Ibnu Juraij : Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bertanya kepadanya (‘Ali): Wahai ‘Ali, Kamu berihram untuk apa ?. (haji atau umroh). Dia menjawab: Aku berihram sebagaimana Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam berihram. Maka Beliau bersabda: Berkurbanlah dan jagalah keadaanmu tetap dalam keadaan berihram.
{H.R. Bukhori : 1482}

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلَّالُ الْهُذَلِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا سَلِيْمُ بْنُ حَيَّانَ قَالَ سَمِعْتُ مَرْوَانَ الْأَصْفَرَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ
قَدِمَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْيَمَنِ فَقَالَ بِمَا أَهْلَلْتَ قَالَ بِمَا أَهَلَّ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَوْلَا أَنَّ مَعِي الْهَدْيَ لَأَحْلَلْتُ
[1483]

Telah menceritakan kepada kami Al Hasan bin ‘Ali Al Khallal Al Hudzaliy telah menceritakan kepada kami ‘Abdush Shamad telah menceritakan kepada kami Salim bin Hayan berkata; Aku mendengar Marwan Al Ashfar dari Anas bin Malik radliallahu ‘anhu berkata:
Ali radliallahu ‘anhu tiba di Makkah dari Yaman mendahului Nabi Shallallahu’alaihi wasallam. Beliau bertanya kepadanya: Dengan apa kamu berihram (memulai haji)?. Dia menjawab: Aku berihram sebagaimana Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam berihram. Maka Beliau bersabda: Seandainya aku tidak membawa hewan qurban pasti aku sudah bertahallul.
{H.R. Bukhori : 1483}

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوْسُفَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي مُوْسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ
بَعَثَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى قَوْمٍ بِالْيَمَنِ فَجِئْتُ وَهُوَ بِالْبَطْحَاءِ فَقَالَ بِمَا أَهْلَلْتَ قُلْتُ أَهْلَلْتُ كَإِهْلَالِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ هَلْ مَعَكَ مِنْ هَدْيٍ قُلْتُ لَا فَأَمَرَنِي فَطُفْتُ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ أَمَرَنِي فَأَحْلَلْتُ فَأَتَيْتُ اِمْرَأَةً مِنْ قَوْمِي فَمَشَطَتْنِي أَوْ غَسَلَتْ رَأْسِي فَقَدِمَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَالَ إِنْ نَأْخُذْ بِكِتَابِ اللَّهِ فَإِنَّهُ يَأْمُرُنَا بِالتَّمَامِ قَالَ اللهُ { وَأَتِمُّوْا الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ للهِ } وَإِنْ نَأْخُذْ بِسُنَّةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ حَتَّى نَحَرَ الْهَدْيَ
[1484]

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Yusuf telah menceritakan kepada kami Sufyan dari Qais bin Muslim dari Thoriq bin Syihab dari Abu Musa radliallahu ‘anhu berkata
Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam mengutusku kepada suatu kaum di negeri Yaman. Ketika aku kembali aku menemui Beliau di Batha’. Beliau berkata, kepadaku: Dengan apa kamu berihram (memulai haji)?. Aku menjawab: Aku berihram sebagaimana Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam berihram. Beliau bertanya lagi: Apakah kamu membawa hewan qurban?. Aku menjawab: Tidak. Maka Beliau memerintahkan aku agar melakukan thowaf di Baitulloh dan sa’i antara bukit Ash-Shafa dan Al Marwah lalu memerintahkan aku pula agar aku bertahallul. Lalu aku temui seorang wanita dari keluargaku lalu dia menyisir rambutku atau membasuh kepalaku. Lalu ‘Umar radliallahu ‘anhu datang dan berkata: Jika kita mengambil pedoman dari Kitab Allah, sesungguhnya Dia memerintahkan kita agar kita menyempurnakannya (haji dan ‘umrah). Allah subhanahu wata’ala berfirman (Qs Al Baqarah ayat 196) yang artinya: (Dan semprurnakanlah ‘ibadah haji dan ‘umrah kalian karena Allah) , dan seandainya kita mengambil pedoman dari sunnah Rasulullah Shallallahu’alaihiwasallam, sesungguhnya Beliau tidak bertahallul kecuali setelah menyembelih hewan qurban.
{H.R. Bukhori : 1484}

Bagaimana Ihrom orang yang sedang haid dan nifas?

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ
خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَأَهْلَلْنَا بِعُمْرَةٍ ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ كَانَ مَعَهُ هَدْيٌ فَلْيُهِلَّ بِالْحَجِّ مَعَ الْعُمْرَةِ ثُمَّ لَا يَحِلَّ حَتَّى يَحِلَّ مِنْهُمَا جَمِيْعًا فَقَدِمْتُ مَكَّةَ وَأَنَا حَائِضٌ وَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ وَلَا بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَشَكَوْتُ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ اُنْقُضِي رَأْسَكِ وَامْتَشِطِي وَأَهِلِّي بِالْحَجِّ وَدَعِي الْعُمْرَةَ فَفَعَلْتُ فَلَمَّا قَضَيْنَا الْحَجَّ أَرْسَلَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَعَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ إِلَى التَّنْعِيْمِ فَاعْتَمَرْتُ فَقَالَ هَذِهِ مَكَانَ عُمْرَتِكِ قَالَتْ فَطَافَ الَّذِيْنَ كَانُوْا أَهَلُّوْا بِالْعُمْرَةِ بِالْبَيْتِ وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ حَلُّوْا ثُمَّ طَافُوْا طَوَافًا آخَرَ بَعْدَ أَنْ رَجَعُوْا مِنْ مِنًى وَأَمَّا الَّذِيْنَ جَمَعُواْ الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ فَإِنَّمَا طَافُوْا طَوَافًا وَاحِدًا
[1481]

Telah menceritakan kepada kami ‘Abdullah bin Maslamah telah menceritakan kepada kami Malik dari Ibnu Syihab dari ‘Urwah bin Az Zubair dari ‘Aisyah radliallahu ‘anha, isteri Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam berkata:
Kami keluar bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam saat haji wada’ lalu kami berihram untuk ‘umrah. Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam kemudian berkata: Barangsiapa yang membawa hewan sembelihan hendaklah dia berihram untuk hajji sekaligus ‘umrah kemudian dia tidak bertahallul hingga bertahallul untuk keduanya (hajji dan ‘umrah) . Maka aku tiba di Makkah sedang aku dalam keadaan mengalami haidh sehinga aku tidak melakukan thowaf di Baitulloh dan juga tidak melakuka sa’iy antara bukit Ash-Shafa dan Al Marwah. Lalu aku adukan kondisiku itu kepada Nabi Shallallahu’alaihiwasallam. Maka Beliau bersabda: Uraikanlah rambutmu dan sisirlah dan berihramlah untuk hajji dan tinggalkan ‘umrah. Maka kemudian aku laksanakan. Setelah kami selesai menunaikan ibadah haji, Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam mengutusku bersama ‘Abdurrahman bin Abu Bakar menuju Tan’im kemudian aku memulai memulai ‘umrah. Beliau berkata: Tempat ini adalah tempat memulai ‘umrahmu. ‘Aisyah radliallahu ‘anha berkata: Maka orang-orang yang berihram untuk ‘umrah (melaksanan haji tamattu’) melakukan thowaf di Baitulloh dan sa’iy antara bukit Ash-Shafa dan Al Marwah lalu mereka bertahallul kemudian mereka thowaf yang lain lagi setelah kembali dari Mina. Adapun orang-orang yang menggabungkan hajji dan ‘umrah (melaksanakan haji qiron) mereka hanya melakukan thowaf satu kali saja.
{H.R. Bukhori : 1481}

Membaca talbiyah ketika menuruni lembah

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنِي اِبْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ
كُنَّا عِنْدَ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا فَذَكَرُوْا الدَّجَّالَ أَنَّهُ قَالَ مَكْتُوْبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ كَافِرٌ فَقَالَ اِبْنُ عَبَّاسٍ لَمْ أَسْمَعْهُ وَلَكِنَّهُ قَالَ أَمَّا مُوْسَى كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ إِذْ اِنْحَدَرَ فِي الْوَادِي يُلَبِّي
[1480]

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsannaa berkata, telah menceritakan kepadaku Ibnu Abu ‘Adiy dari Ibnu ‘Aun dari Mujahid berkata
Kami pernah bersama Ibnu ‘Abbas radliallahu ‘anhuma lalu orang-orang menyebut tentang Dajjal bahwasanya Beliau Shallallahu’alaihiwasallam menceritakan bahwa diantara kedua mata ad-Dajjal tertulis kata kafir. Maka Ibnu ‘Abbas radliallahu ‘anhuma berkata: Aku belum pernah mendengarnya. Akan tetapi Beliau bersabda: Adapun Musa Alaihissalam seolah aku melihatnya ketika menuruni lembah sambil bertalbiyah.
{H.R. Bukhori : 1480}

Niat ihrom sambil menghadap qiblat

وَقاَلَ أَبُوْ مَعْمَرَ: حَدَثَناَ عَبْدُ الْوَارِثِ: حَدَثَناَ أَيُّوْبَ، عَنْ ناَفِعٍ قَالَ: كَانَ اِبْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا
إِذَا صِلَّى باِلْغَدَاةِ بِذِي الْحُلَيْفَةَ، أَمَرَ بِرَاحِلَتِهِ فَرَحَلَتْ، ثُمَّ رَكِبَ، فَإِذاَ اِسْتَوَتْ بِهِ اِسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ قَائِماً، ثُمَّ يُلَبِّي حَتَّى يَبْلُغَ الْحَرَمَ، ثُمَّ يُمْسِكُ، حَتَّى إِذَا جَاءَ ذَا طُوَى بَاتَ بِهِ حَتَّى يَصْبَحَ، فَإِذَا صَلَّى الْغَدَاةَ اِغْتَسَلَ، وَزَعَمَ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ ذَلِكَ. تَابِعَهُ إِسْماَعِيْلُ، عَنْ أَيُّوْبَ: فِي اْلغُسْلِ
[1478]

Abu Ma’mar barkata: Telah menceritakan kepada kami Abdul Waris, telah menceritakan kepada kami Ayub dari Nafi’, Nafi’ berkata,
Ibnu Umar apabila telah selesai mengerjakan shalat subuh di Dzul Hulaifah, ia menyuruh menyediakan kendaraannya. Kemudian ia menaikinya. Ketika kendaraannya telah siap membawanya berangkat, ia menghadap kiblat sambil berdiri. Kemudian ia membaca talbiyah sehingga sampai di tanah Haram. Kemudian ia berhenti bertalbiyah. Sehingga, apabila ia sampai di Dzi Thuwa (suatu lembah terkenal di dekat Mekah), ia bermalam di sana sampai pagi. Ketika ia selesai mengerjakan shalat subuh, ia mandi. Ia menduga bahwa Rasulullah melakukan hal itu.
{H.R. Bukhori : 1478}

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ أَبُو الرَّبِيْعِ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ نَافِعٍ قَالَ
كَانَ اِبْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا إِذَا أَرَادَ الْخُرُوْجَ إِلَى مَكَّةَ اِدَّهَنَ بِدُهْنٍ لَيْسَ لَهُ رَائِحَةٌ طَيِّبَةٌ ثُمَّ يَأْتِي مَسْجِدَ ذِي الْحُلَيْفَةِ فَيُصَلِّي ثُمَّ يَرْكَبُ وَإِذَا اِسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ قَائِمَةً أَحْرَمَ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُ
[1479]

Telah menceritakan kepada kami Sulaiman bin Daud Abu Ar-Rabi’ telah menceritakan kepada kami Fulaih dari Nafi’ berkata:
Adalah Ibnu ‘Umar radliallahu ‘anhuma apabila hendak keluar menuju Makkah (untuk berhajji) dia memakai pakaian yang tidak menggunakan wewangian kemudian memasuki masjid Dzul Halaifah lalu shalat kemudian menaiki tunggangannya. Dan apabila tunggangannya sudah berdiri tegak dia memulai ihram kemudian berkata: Beginilah aku melihat Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam melaksanakannya (memulai ihram untuk hajji).
{H.R. Bukhori : 1479}

Niat ihram di Waktu Kendaraannya Sudah Siap Untuk Membawanya Berangkat

حَدَّثَنَا أَبُوْ عَاصِمٍ أَخْبَرَنَا اِبْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ
أَهَلَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِيْنَ اِسْتَوَتْ بِهِ رَاحِلَتُهُ قَائِمَةً
[1477]

Telah menceritakan kepada kami Abu ‘Ashim telah mengabarkan kepada kami Ibnu Juraij, ia berkata, telah mengabarkan kepada saya Shalih bin Kaisan dari Nafi’ dari Ibnu ‘Umar radliallahu ‘anhuma, ia berkata:
Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam membaca talbiyah (niat berihram) ketika hewan tunggangannya sudah berdiri tegak.
{H.R. Bukhori : 1477}

Membaca tahmid, tasbih, dan takbir Sebelum Mengerjakan Ihram Ketika Menaiki Kendaraan

حَدَّثَنَا مُوْسَى بْنُ إِسْمَاعِيْلَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا أَيُّوْبُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ
صَلَّى رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ مَعَهُ بِالْمَدِيْنَةِ الظُّهْرَ أَرْبَعًا وَالْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ بَاتَ بِهَا حَتَّى أَصْبَحَ ثُمَّ رَكِبَ حَتَّى اِسْتَوَتْ بِهِ عَلَى الْبَيْدَاءِ حَمِدَ اللهَ وَسَبَّحَ وَكَبَّرَ ثُمَّ أَهَلَّ بِحَجٍّ وَعُمْرَةٍ وَأَهَلَّ النَّاسُ بِهِمَا فَلَمَّا قَدِمْنَا أَمَرَ النَّاسَ فَحَلُّوْا حَتَّى كَانَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ أَهَلُّوْا بِالْحَجِّ قَالَ وَنَحَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَدَنَاتٍ بِيَدِهِ قِيَامًا وَذَبَحَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْمَدِيْنَةِ كَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ قَالَ أَبُوْ عَبْد اللهِ قَالَ بَعْضُهُمْ هَذَا عَنْ أَيُّوْبَ عَنْ رَجُلٍ عَنْ أَنَسٍ
[1476]

Telah menceritakan kepada kami Musa bin Isma’il telah menceritakan kepada kami Wuhaib telah menceritakan kepada kami Ayyub dari Abu Qalabah dari Anas radliallahu ‘anhu, ia berkata:
Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam melaksanakan shalat Zhuhur empat raka’at di Madinah, sedangkan kami bersama Beliau, dan shalat ‘Ashar di Dzul Hulaifah dua raka’at. Kemudian Beliau bermalam disana hingga pagi. Kemudian beliau mengendara tunggangannya hingga sampai di Baida’ lalu Beliau memuji Allah, bertasbih dan bertakbir. Kemudian beliau bertalbiyah (berniat) haji dan ‘umrah dan orang-orang pun menbaca talbiyah untuk haji dan umroh. Keitika kami telah tiba (di Makkah), Beliau memerintahkan orang-orang agar bertahallul, maka bertahallullah mereka. Sehingga ketika tiba hari tarwiah (tanggal 8 Dzul Hijjah), orang-orang bertalbiyah (berihram) untuk niat hajji. Anas radliallahu ‘anhu berkata: Nabi menyembelih beberapa ekor unta dengan tangan beliau sambil berdiri. Dimadinah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam juga menyembelih dua ekor kambing yang gemuk.

Abu ‘Abdullah Al Bukhari berkata,; Sebagian mereka berkata, hadits ini dari Ayyub dari seseorang dari Anas radliallahu ‘anhu.
{H.R. Bukhori : 1476}