Keutamaan orang yang membangun masjid

حَدَّثَنِي هَارُوْنُ بْنُ سَعِيْدِ اْلأَيْلِيُّ وَأَحْمَدُ بْنُ عِيْسَى قَالاَ حَدَّثَنَا اِبْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو وَهُوَ اِبْنُ الْحَارِثِ أَنَّ بُكَيْرًا حَدَّثَهُ أَنَّ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ اللهِ الْخَوْلاَنِيَّ يَذْكُرُ:

أَنَّهُ سَمِعَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ عِنْدَ قَوْلِ النَّاسِ فِيْهِ حِينَ بَنَى مَسْجِدَ الرَّسُوْلِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّكُمْ قَدْ أَكْثَرْتُمْ وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ مَنْ بَنَى مَسْجِدًا قَالَ بُكَيْرٌ حَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ يَبْتَغِي بِهِ وَجْهَ اللهِ بَنَى اللهُ لَهُ مِثْلَهُ فِي الْجَنَّةِ وَفِي رِوَايَةِ هَارُونَ بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ

43 – (533)

Telah menceritakan kepadaku Harun bin Sa’id Al Aili dan Ahmad bin Isa keduanya berkata: telah menceritakan kepada kami Ibnu Wahab telah mengkhabarkan kepadaku Amru bin Al Harits bahwa Bukair telah menceritakan kepadanya bahwa Ashim bin Umar bin Qatadahtelah menceritakan kepadanya bahwa ia mendengar Ubaidullah Al Khaulani menyebutkan :

Bahwa ia mendengar Utsman bin Affan saat orang-orang berkata tentang dia saat membangun masjid Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa Salam: Sesungguhnya kalian memperbanyak, aku pernah mendengar Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wa Salam bersabda: Barangsiapa membangun masjid -Bukair berkata: Aku mengiranya berkata: Karena mencari wajah Allah- maka Allah akan membangunkan sepertinya di surga. Disebutkan dalam riwayat Harun: Allah akan membangunkan rumah untuknya di surga.

(Shahih Muslim 533-43)

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى كِلاَهُمَا عَنِ الضَّحَّاكِ قَالَ اِبْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيْدِ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مَحْمُوْدِ بْنِ لَبِيْدٍ:

أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ أَرَادَ بِنَاءَ الْمَسْجِدِ فَكَرِهَ النَّاسُ ذَلِكَ وَأَحَبُّوْا أَنْ يَدَعَهُ عَلَى هَيْئَتِهِ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ مَنْ بَنَى مَسْجِدًا ِللهِ بَنَى اللهُ لَهُ فِي الْجَنَّةِ مِثْلَهُ

44 – (533)

Telah menceritakan kepada kami Zuhair bin Harb dan Muhammad bin Al Mutsanna keduanya dari Adh Dhahhak, berkata Ibnu Al Mutsanna: telah menceritakan kepada kami Adh Dhahhak bin Makhlad telah mengkhabarkan kepada kami Abdulhamid bin Ja’far telah menceritakan kepadaku ayahku dari Mahmud bin Labid :

Bahwa Utsman bin Affan hendak membangun masjid tapi orang-orang tidak menyukainya, mereka ingin masjid tetap seperti kondisinya semula. Lalu ia berkata: Aku pernah mendengar Rasulullah Shallallahu ‘alaihi wassalam bersabda: Barangsiapa membangun masjid maka Allah akan membangunkan untuknya sepertinya di surga.

(Shahih Muslim 533-44)

وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ الْحَنْظَلِيُّ حَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرٍ اَلْحَنَفِيُّ وَعَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الصَّبَّاحِ كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ الْحَمِيْدِ بْنِ جَعْفَرٍ بِهَذَا اْلإِسْنَادِ غَيْرَ أَنَّ فِي حَدِيْثِهِمَا بَنَى اللهُ لَهُ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ

44-م – (533)

Telah menceritakannya kepada kami Ishaq bin Ibrahim Al Hadzhali telah menceritakan kepada kami Abu Bakr Al Hanafi dan Abdulmalik bin Ash Shabbah keduanya dari Abdulhamid bin Ja’far dengan sanad ini, hanya saja dalam hadits keduanya disebutkan: Allah akan membangunkan rumah untuknya disurga.

(Shahih Muslim 533-m-44)

Mengqodho shalat yang tertinggal

حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى التُّجِيْبِيُّ أَخْبَرَنَا اِبْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُوْنُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ سَعِيْدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:

أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِيْنَ قَفَلَ مِنْ غَزْوَةِ خَيْبَرَ سَارَ لَيْلَهُ حَتَّى إِذَا أَدْرَكَهُ الْكَرَى عَرَّسَ وَقَالَ لِبِلاَلٍ اَكْلَأْ لَنَا اللَّيْلَ فَصَلَّى بِلاَلٌ مَا قُدِّرَ لَهُ وَنَامَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصْحَابُهُ فَلَمَّا تَقَارَبَ الْفَجْرُ اِسْتَنَدَ بِلاَلٌ إِلَى رَاحِلَتِهِ مُوَاجِهَ الْفَجْرِ فَغَلَبَتْ بِلاَلاً عَيْنَاهُ وَهُوَ مُسْتَنِدٌ إِلَى رَاحِلَتِهِ فَلَمْ يَسْتَيْقِظْ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلاَ بِلاَلٌ وَلاَ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِهِ حَتَّى ضَرَبَتْهُمُ الشَّمْسُ فَكَانَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوَّلَهُمْ اِسْتِيْقَاظًا فَفَزِعَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ أَيْ بِلاَلُ فَقَالَ بِلاَلٌ أَخَذَ بِنَفْسِي الَّذِي أَخَذَ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُوْلَ اللهِ بِنَفْسِكَ قَالَ اِقْتَادُوْا فَاقْتَادُوْا رَوَاحِلَهُمْ شَيْئًا ثُمَّ تَوَضَّأَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَمَرَ بِلاَلاً فَأَقَامَ الصَّلاَةَ فَصَلَّى بِهِمُ الصُّبْحَ فَلَمَّا قَضَى الصَّلاَةَ قَالَ مَنْ نَسِيَ الصَّلاَةَ فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا فَإِنَّ اللَّهَ قَالَ { أَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِي } قَالَ يُوْنُسُ وَكَانَ اِبْنُ شِهَابٍ يَقْرَؤُهَا لِلذِّكْرَى

309 – (680)

Telah menceritakan kepadaku Harmalah bin Yahya At Tujibi telah mengabarkan kepada kami Ibnu Wahab telah mengabarkan kepadaku Yunus dari Ibnu Syihab dari Sa’id bin Musayyab dari Abu Hurairah Radhiyallahu’anhu :

Bahwa ketika Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam kembali dari perang Khaibar, beliau terus berjalan di malam hari, ketika beliau diserang kantuk, maka beliau singgah. Beliau bersabda kepada Bilal Hendaknya kamu yang mengawasi tidur kami malam ini!. Bilal pun shalat sekemampuan yang ditakdirkan, sementara Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam tidur. Begitu juga dengan para sahabatnya. Ketika mendekati fajar, Bilal bersandar kepada unta tunggangannya, rupanya kedua mata Bilal terasa berat hingga ketiduran, dengan posisi bersandar kepada untanya. Di pagi harinya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam belum juga bangun, demikian juga Bilal, dan tak satupun dari sahabatnya yang bangun hingga mereka terbangun oleh sinar matahari yang menyengat. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam akhirnya yang pertama-tama bangun. Rasulullah Shallallahu ‘alahi wasallam merasa kaget dan menyeru: Hei Bilal! Bilal Menjawab; Wahai Rasulullah, tadi nyawaku telah dipegang Dzat yang memegang nyawamu, demi ayah dan ibuku sebagai tebusanmu! Beliau lalu bersabda: Mari tuntunlah hewan tunggangan kalian. Parasahabat pun menuntun hewan tunggangannya, sesaat kemudian Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam berwudhu. Beliau lalu memerintahkan Bilal supaya mengumandangkan iqamat shalat. Setelah itu Beliau mengimami shalat subuh bersama mereka. Selesai shalat, beliau bersabda: Siapa yang terlupa shalat, lakukanlah ketika ingat, sebab Allah ta’ala berfirman Dirikanlah shalat untuk mengingat-Ku. {QS. Toha 14. Yunus} Yunus  berkata: sedangkan Ibnu Syihab membacanya dengan lidzdzikri.

(Shahih Muslim 680-309)

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ وَيَعْقُوْبُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ الدَّوْرَقِيُّ كِلاَهُمَا عَنْ يَحْيَى قَالَ اِبْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيْدٍ حَدَّثَنَا يَزِيْدُ بْنُ كَيْسَانَ حَدَّثَنَا أَبُوْ حَازِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:

عَرَّسْنَا مَعَ نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمْ نَسْتَيْقِظْ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِيَأْخُذْ كُلُّ رَجُلٍ بِرَأْسِ رَاحِلَتِهِ فَإِنَّ هَذَا مَنْزِلٌ حَضَرَنَا فِيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ فَفَعَلْنَا ثُمَّ دَعَا بِالْمَاءِ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيْنِ وَقَالَ يَعْقُوْبُ ثُمَّ صَلَّى سَجْدَتَيْنِ ثُمَّ أُقِيْمَتِ الصَّلاَةُ فَصَلَّى الْغَدَاةَ

310 – (680)

Dan telah menceritakan kepadaku Muhammad bin Hatim dan Ya’kub bin Ibrahim Ad Dauraqi, keduanya dari Yahya. Ibnu Hatim mengatakan, telah menceritakan kepada kamiYahya bin Said telah menceritakan kepada kami Yazid bin Kisan telah menceritakan kepada kami Abu Hazim dari Abu Hurairah Radhiyallahu’anhu katanya:

Kami pernah singgah dalam suatu perjalanan bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam, Kami tidak bangun hingga matahari terbit. Kemudian Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: Hendaknya setiap kalian menuntun kepala hewan tunggangannya masing-masing, sebab persinggahan ini telah didatangi setan. Abu Hurairah berkata: Kami pun melaksanakan apa yang di katakana beliau, kemudian beliau meminta air, setelah beliau berwudhu’, beliau mengerjakan shalat dua raka’at. Ya’kub mengatakan: Kemudian beliau mengerjakan shalat dua rekaat. Kemudian setelah itu iqamat shalat dikumandangkan, beliau langsung mengerjakan shalat subuh.

(Shahih Muslim 680-310)

وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوْخَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي اِبْنَ الْمُغِيْرَةِ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ:

خَطَبَنَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ إِنَّكُمْ تَسِيْرُوْنَ عَشِيَّتَكُمْ وَلَيْلَتَكُمْ وَتَأْتُوْنَ الْمَاءَ إِنْ شَاءَ اللهُ غَدًا فَانْطَلَقَ النَّاسُ لاَ يَلْوِي أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ قَالَ أَبُوْ قَتَادَةَ فَبَيْنَمَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسِيْرُ حَتَّى اِبْهَارَّ اللَّيْلُ وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ قَالَ فَنَعَسَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَمَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَأَتَيْتُهُ فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اِعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ قَالَ ثُمَّ سَارَ حَتَّى تَهَوَّرَ اللَّيْلُ مَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ قَالَ فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اِعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ قَالَ ثُمَّ سَارَ حَتَّى إِذَا كَانَ مِنْ آخِرِ السَّحَرِ مَالَ مَيْلَةً هِيَ أَشَدُّ مِنَ الْمَيْلَتَيْنِ اْلأُولَيَيْنِ حَتَّى كَادَ يَنْجَفِلُ فَأَتَيْتُهُ فَدَعَمْتُهُ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ مَنْ هَذَا قُلْتُ أَبُوْ قَتَادَةَ قَالَ مَتَى كَانَ هَذَا مَسِيْرَكَ مِنِّي قُلْتُ مَا زَالَ هَذَا مَسِيْرِي مُنْذُ اللَّيْلَةِ قَالَ حَفِظَكَ اللهُ بِمَا حَفِظْتَ بِهِ نَبِيَّهُ ثُمَّ قَالَ هَلْ تَرَانَا نَخْفَى عَلَى النَّاسِ ثُمَّ قَالَ هَلْ تَرَى مِنْ أَحَدٍ قُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ ثُمَّ قُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ آخَرُ حَتَّى اِجْتَمَعْنَا فَكُنَّا سَبْعَةَ رَكْبٍ قَالَ فَمَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الطَّرِيْقِ فَوَضَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ قَالَ اِحْفَظُوْا عَلَيْنَا صَلاَتَنَا فَكَانَ أَوَّلَ مَنِ اسْتَيْقَظَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالشَّمْسُ فِي ظَهْرِهِ قَالَ فَقُمْنَا فَزِعِيْنَ ثُمَّ قَالَ اِرْكَبُوْا فَرَكِبْنَا فَسِرْنَا حَتَّى إِذَا اِرْتَفَعَتِ الشَّمْسُ نَزَلَ ثُمَّ دَعَا بِمِيْضَأَةٍ كَانَتْ مَعِي فِيْهَا شَيْءٌ مِنْ مَاءٍ قَالَ فَتَوَضَّأَ مِنْهَا وُضُوءًا دُوْنَ وُضُوءٍ قَالَ وَبَقِيَ فِيْهَا شَيْءٌ مِنْ مَاءٍ ثُمَّ قَالَ لِأَبِي قَتَادَةَ اِحْفَظْ عَلَيْنَا مِيضَأَتَكَ فَسَيَكُوْنُ لَهَا نَبَأٌ ثُمَّ أَذَّنَ بِلاَلٌ بِالصَّلاَةِ فَصَلَّى رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ صَلَّى الْغَدَاةَ فَصَنَعَ كَمَا كَانَ يَصْنَعُ كُلَّ يَوْمٍ قَالَ وَرَكِبَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَكِبْنَا مَعَهُ قَالَ فَجَعَلَ بَعْضُنَا يَهْمِسُ إِلَى بَعْضٍ مَا كَفَّارَةُ مَا صَنَعْنَا بِتَفْرِيْطِنَا فِي صَلاَتِنَا ثُمَّ قَالَ أَمَا لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ ثُمَّ قَالَ أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ فِي النَّوْمِ تَفْرِيْطٌ إِنَّمَا التَّفْرِيْطُ عَلَى مَنْ لَمْ يُصَلِّ الصَّلاَةَ حَتَّى يَجِيءَ وَقْتُ الصَّلاَةِ اْلأُخْرَى فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَلْيُصَلِّهَا حِيْنَ يَنْتَبِهُ لَهَا فَإِذَا كَانَ الْغَدُ فَلْيُصَلِّهَا عِنْدَ وَقْتِهَا ثُمَّ قَالَ مَا تَرَوْنَ النَّاسَ صَنَعُوْا قَالَ ثُمَّ قَالَ أَصْبَحَ النَّاسُ فَقَدُوْا نَبِيَّهُمْ فَقَالَ أَبُوْ بَكْرٍ وَعُمَرُ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَكُمْ لَمْ يَكُنْ لِيُخَلِّفَكُمْ وَقَالَ النَّاسُ إِنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَيْدِيْكُمْ فَإِنْ يُطِيْعُوْا أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ يَرْشُدُوْا قَالَ فَانْتَهَيْنَا إِلَى النَّاسِ حِينَ اِمْتَدَّ النَّهَارُ وَحَمِيَ كُلُّ شَيْءٍ وَهُمْ يَقُوْلُوْنَ يَا رَسُوْلَ اللهِ هَلَكْنَا عَطِشْنَا فَقَالَ لاَ هُلْكَ عَلَيْكُمْ ثُمَّ قَالَ أَطْلِقُوْا لِي غُمَرِي قَالَ وَدَعَا بِالْمِيْضَأَةِ فَجَعَلَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُبُّ وَأَبُوْ قَتَادَةَ يَسْقِيْهِمْ فَلَمْ يَعْدُ أَنْ رَأَى النَّاسُ مَاءً فِي الْمِيْضَأَةِ تَكَابُّوْا عَلَيْهَا فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسِنُوْا الْمَلَأَ كُلُّكُمْ سَيَرْوَى قَالَ فَفَعَلُوْا فَجَعَلَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُبُّ وَأَسْقِيْهِمْ حَتَّى مَا بَقِيَ غَيْرِي وَغَيْرُ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ثُمَّ صَبَّ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لِي اشْرَبْ فَقُلْتُ لاَ أَشْرَبُ حَتَّى تَشْرَبَ يَا رَسُوْلَ اللهِ قَالَ إِنَّ سَاقِيَ الْقَوْمِ آخِرُهُمْ شُرْبًا قَالَ فَشَرِبْتُ وَشَرِبَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَأَتَى النَّاسُ الْمَاءَ جَامِّيْنَ رِوَاءً قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ رَبَاحٍ إِنِّي لَأُحَدِّثُ هَذَا الْحَدِيْثَ فِي مَسْجِدِ الْجَامِعِ إِذْ قَالَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ اُنْظُرْ أَيُّهَا الْفَتَى كَيْفَ تُحَدِّثُ فَإِنِّي أَحَدُ الرَّكْبِ تِلْكَ اللَّيْلَةَ قَالَ قُلْتُ فَأَنْتَ أَعْلَمُ بِالْحَدِيْثِ فَقَالَ مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنَ اْلأَنْصَارِ قَالَ حَدِّثْ فَأَنْتُمْ أَعْلَمُ بِحَدِيْثِكُمْ قَالَ فَحَدَّثْتُ الْقَوْمَ فَقَالَ عِمْرَانُ لَقَدْ شَهِدْتُ تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَمَا شَعَرْتُ أَنَّ أَحَدًا حَفِظَهُ كَمَا حَفِظْتُهُ

311 – (681)

Dan telah menceritakan kepada kami Syaiban bin Farukh telah menceritakan kepada kami Sulaiman yaitu Ibnul Mughirah, telah menceritakan kepada kami Tsabit dari Abdullah bin Rabah dari Abu Qatadah katanya:

Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam berkhutbah di hadapan kami, beliau bersabda: Sesungguhnya kalian akan menempuh perjalanan pada sore dan malam hari. Besok, jika Allah menghendaki kalian akan mendatangi air. Satu persatu para sahabat berangkat. Abu Qatadah berkata: Ketika Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam berjalan terus hingga tengah malam dan aku berada di samping beliau, beliau mengantuk sehingga badannya agak miring dari tunggangan. Lalu aku dorong beliau tanpa membuatnya terbangun sehingga lurus kembali di atas hewan tunggangannya. Kemudian beliau meneruskan perjalanan hingga ketika tengah malam berlalu, tubuh beliau miring lagi dari hewan tunggangannya. Aku mendorongnya hingga lurus kembali tanpa membuatnya terbangun. Beliau terus berjalan hingga menjelang Subuh. Tubuhnya miring lagi, lebih miring dari sebelumnya dan hampir jatuh. Lalu aku dorong kembali, tetapi beliau mengangkat kepalanya, terbangun dan bersabda: Siapa ini? Aku menjawab: Abu Qatadah. Beliau bertanya: Sejak kapan engkau berjalan (dekat) denganku seperti ini? Aku menjawab: Sejak tadi malam. Beliau bersabda: Semoga Allah menjagamu karena engkau telah menjaga nabi-Nya. Kemudian beliau bertanya: Apakah engkau lihat aku tidak mengenal manusia? Apakah engkau melihat hal itu padaku? Aku menjawab: Ini seorang penunggang. Dan ini juga seorang penunggang lagi. Hingga kita tujuh orang berkumpul di dekat beliau. Kemudian beliau membelok dari jalan seraya meletakkan kepalanya (ingin tidur) dan berpesan: Bangunkanlah aku untuk salat. Ternyata orang yang bangun lebih awal adalah Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam ketika matahari sudah menerpa punggung beliau. Kami bangun dengan kaget (karena kesiangan). Kendarailah hewan tunggangan, kata Beliau, maka kami naik dan meneruskan perjalanan hingga ketika matahari sudah naik beliau turun. Kemudian beliau meminta tempat air yang ada padaku, di dalamnya ada sedikit air. Lalu Beliau berwudu secukupnya.Adasisa air sedikit, kata Rasulullah kepada Abu Qatadah: Demi Allah, simpan tempat air itu. Nanti sisa air ini akan menjadi sebuah cerita menarik (karena cukup untuk wudu mereka). Kemudian Bilal mengumandangkan azan. Beliau melaksanakan salat sunat dua rakaat, setelah itu salat Subuh sebagaimana yang biasa beliau lakukan (ketika tepat waktu). Kami dan Rasulullah kembali menunggang. Kemudian kami saling berbisik: Apa kifarat yang harus kita lakukan atas kelalaian kita dalam salat? Bisik-bisik kami terdengar Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam lalu bersabda: Bukankah aku adalah panutan kalian, sesungguhnya tidur itu bukanlah suatu kelalaian. Kelalaian adalah orang yang (sengaja) tidak mengerjakan salat sampai waktunya telah habis. Barang siapa yang berbuat demikian, bersegeralah melaksanakan salat saat ia ingat. Apabila keesokan harinya ia baru ingat, maka ia harus salat pada waktunya. Kemudian beliau bertanya: Apa yang dilakukan para sahabat lainnya? Beliau bersabda:Parasahabat lain kehilangan nabi mereka. Abu Bakar dan Umar berkata: Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam berada di belakang kalian bukan untuk kalian tinggalkan. Sebagian yang lain berkata: Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam berada di depan kalian, jika mereka mematuhi Abu Bakar dan Umar, mereka akan mendapat petunjuk. Akhirnya kami dapat menyusul sahabat lainnya ketika hari sudah sangat siang dan segala sesuatu terasa panas. Mereka berkata: Wahai Rasulullah, kita akan mati kehausan. Beliau bersabda: Kalian tidak akan mati. Lalu bersabda: Lepaskan ikatan tempat airku. Beliau meminta tempat air dan menuangnya, sedangkan Abu Qatadah memberi mereka minum. Mereka saling berdesak-desakan untuk mendapatkannya. Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam bersabda: Teraturlah kalian, semua akan segar. Mereka mematuhi perintah Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam Kemudian beliau yang menuang air dan aku (Abu Qatadah) yang memberi minum mereka sampai tidak tersisa selain aku dan Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam Beliau bersabda kepadaku: Minumlah. Aku jawab: Aku tidak akan minum sebelum baginda, wahai Rasulullah Shallallahu alaihi wassalam meminumnya. Kemudian beliau bersabda: Sesungguhnya pemimpin kaum adalah orang yang minum terakhir. Maka aku minum dan Rasulullah pun minum.Parasahabat beristirahat dengan segar. Abdullah bin Rabah berkata: Sungguh aku akan menceritakan hadis ini di mesjid raya. Tiba-tiba Imran bin Hushein berkata: Perhatikan, hai anak muda bagaimana engkau akan bercerita. Aku adalah salah seorang penunggang pada malam itu. Berarti engkau lebih tahu tentang ceritanya, kata Abdullah. Engkau termasuk kelompok mana, tanya Imran. Aku dari golongan Ansar, jawab Abdullah. Kalau begitu berceritalah, kalian lebih mengetahui kisah kalian, pinta Imran. Aku sudah ceritakan tadi, jawab Abdullah. Lalu Imran berkata: Aku ikut hadir pada kejadian malam itu dan menurut aku bahwa tidak ada seseorang pun yang mengingatnya seperti yang aku ingat

(Shahih Muslim 681-311)

وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيْدِ بْنِ صَخْرٍ اَلدَّارِمِيُّ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيْدِ حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ زَرِيْرٍ اَلْعُطَارِدِيُّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا رَجَاءٍ اَلْعُطَارِدِيَّ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ:

كُنْتُ مَعَ نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسِيْرٍ لَهُ فَأَدْلَجْنَا لَيْلَتَنَا حَتَّى إِذَا كَانَ فِي وَجْهِ الصُّبْحِ عَرَّسْنَا فَغَلَبَتْنَا أَعْيُنُنَا حَتَّى بَزَغَتِ الشَّمْسُ قَالَ فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ اِسْتَيْقَظَ مِنَّا أَبُوْ بَكْرٍ وَكُنَّا لاَ نُوْقِظُ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَنَامِهِ إِذَا نَامَ حَتَّى يَسْتَيْقِظَ ثُمَّ اسْتَيْقَظَ عُمَرُ فَقَامَ عِنْدَ نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَ يُكَبِّرُ وَيَرْفَعُ صَوْتَهُ بِالتَّكْبِيْرِ حَتَّى اِسْتَيْقَظَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ وَرَأَى الشَّمْسَ قَدْ بَزَغَتْ قَالَ اِرْتَحِلُوْا فَسَارَ بِنَا حَتَّى إِذَا ابْيَضَّتِ الشَّمْسُ نَزَلَ فَصَلَّى بِنَا الْغَدَاةَ فَاعْتَزَلَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ لَمْ يُصَلِّ مَعَنَا فَلَمَّا اِنْصَرَفَ قَالَ لَهُ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَا فُلاَنُ مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَنَا قَالَ يَا نَبِيَّ اللهِ أَصَابَتْنِي جَنَابَةٌ فَأَمَرَهُ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَيَمَّمَ بِالصَّعِيْدِ فَصَلَّى ثُمَّ عَجَّلَنِي فِي رَكْبٍ بَيْنَ يَدَيْهِ نَطْلُبُ الْمَاءَ وَقَدْ عَطِشْنَا عَطَشًا شَدِيْدًا فَبَيْنَمَا نَحْنُ نَسِيْرُ إِذَا نَحْنُ بِاِمْرَأَةٍ سَادِلَةٍ رِجْلَيْهَا بَيْنَ مَزَادَتَيْنِ فَقُلْنَا لَهَا أَيْنَ الْمَاءُ قَالَتْ أَيْهَاهْ أَيْهَاهْ لاَ مَاءَ لَكُمْ قُلْنَا فَكَمْ بَيْنَ أَهْلِكِ وَبَيْنَ الْمَاءِ قَالَتْ مَسِيْرَةُ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ قُلْنَا اِنْطَلِقِي إِلَى رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ وَمَا رَسُوْلُ اللهِ فَلَمْ نُمَلِّكْهَا مِنْ أَمْرِهَا شَيْئًا حَتَّى اِنْطَلَقْنَا بِهَا فَاسْتَقْبَلْنَا بِهَا رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهَا فَأَخْبَرَتْهُ مِثْلَ الَّذِي أَخْبَرَتْنَا وَأَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا مُوْتِمَةٌ لَهَا صِبْيَانٌ أَيْتَامٌ فَأَمَرَ بِرَاوِيَتِهَا فَأُنِيْخَتْ فَمَجَّ فِي الْعَزْلاَوَيْنِ الْعُلْيَاوَيْنِ ثُمَّ بَعَثَ بِرَاوِيَتِهَا فَشَرِبْنَا وَنَحْنُ أَرْبَعُوْنَ رَجُلاً عِطَاشٌ حَتَّى رَوِيْنَا وَمَلَأْنَا كُلَّ قِرْبَةٍ مَعَنَا وَإِدَاوَةٍ وَغَسَّلْنَا صَاحِبَنَا غَيْرَ أَنَّا لَمْ نَسْقِ بَعِيْرًا وَهِيَ تَكَادُ تَنْضَرِجُ مِنَ الْمَاءِ يَعْنِي الْمَزَادَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَاتُوْا مَا كَانَ عِنْدَكُمْ فَجَمَعْنَا لَهَا مِنْ كِسَرٍ وَتَمْرٍ وَصَرَّ لَهَا صُرَّةً فَقَالَ لَهَا اِذْهَبِي فَأَطْعِمِي هَذَا عِيَالَكِ وَاعْلَمِي أَنَّا لَمْ نَرْزَأْ مِنْ مَائِكِ فَلَمَّا أَتَتْ أَهْلَهَا قَالَتْ لَقَدْ لَقِيْتُ أَسْحَرَ الْبَشَرِ أَوْ إِنَّهُ لَنَبِيٌّ كَمَا زَعَمَ كَانَ مِنْ أَمْرِهِ ذَيْتَ وَذَيْتَ فَهَدَى اللهُ ذَاكَ الصِّرْمَ بِتِلْكَ الْمَرْأَةِ فَأَسْلَمَتْ وَأَسْلَمُوْا

312 – (682)

Dan telah menceritakan kepadaku Ahmad bin Said bin Sakhir Ad Darimi telah menceritakan kepada kami ‘Ubaidullah bin Abdul Majid, telah menceritakan kepada kami Salam bin Zarir Al ‘Utharidi, katanya, Aku mendengar Abu Raja’ Al ‘Utharidi dari Imran bin Hushain katanya:

Aku bersama Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam dalam suatu perjalanan, kami berjalan semalaman hingga menjelang subuh, kami singgah dalam perjalanan, rupanya kami tak kuasa menahan mata kami yang kelelahan (ketiduran) hingga matahari terbit. Imran melanjutkan: Dan yang pertama kali bangun adalah Abu Bakar. Dan kami tidak pernah membangunkan Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam dari tidurnya hingga beliau bangun sendiri. Setelah itu Umar bangun, ia berdiri di sisi Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam dan bertakbir sambil mengeraskan suaranya hingga Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam terbangun. Ketika beliau mengangkat kepalanya, beliau melihat ternyata matahari telah terbit, beliau lalu bersabda: Berangkatlah kalian. Maka beliau meneruskan perjalanan bersama kami, setelah matahari memutih, beliau singgah dan shalat qadha subuh bersama kami. Ternyata ada seseorang yang menyendiri dari para sahabat. Ia tidak ikut shalat bersama kami. Selesai shalat, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bertanya kepada sahabat tersebut: Wahai Fulan, apa yang menghalangimu untuk shalat bersama kami? Dia menjawab: Wahai Nabiyullah, aku tengah junub. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam lalu memerintahkan supaya dia bertayamum dengan tanah. Setelah itu dia mengerjakan shalat. Kemudian beliau memrintahkanku supaya bersegera menaiki kendaraan guna mencari air. Ketika itu kami merasa kehausan. Saat kami tengah berjalan, tiba-tiba seorang wanita menjulurkan kedua kakinya diantara mizadah yaitu geriba air bersusun. Kami berkata kepada wanita itu; Dimana ada air? wanita itu menjawab; Wah, wah, kalian tak punya air? kami menjawab: Berapa jarak antara keluargamu dan sumber mata air? dia menjawab: Perjalanan sehari-semalam. Kami berkata: Pergilah menemui Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam! Dia menjawab: Siapa itu Rasulullah? Kami tidak mampu berbuat apa-apa hingga , hingga kami mengajaknya dan menghadapkannya ke Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam. Kemudian beliau bertanya kepada wanita itu, lalu wanita itu mengabarkan asal usulnya sebagaimana ia mengabarkan kepada kami. Dirinya mengebarkan kepada beliau bahwa ia adalah pengasuh beberapa anak yatim. Lantas beliau memerintahkan supaya unta pembawa air itu diderumkan (berlutut). Beliau lalu meludahkan (menyemprotkan air) pada dua mulut geriba kulit bagian atas, (dengan izin Allah, dua tempat itu penuh dengan air). Kemudian kami minum, ketika itu jumlah kami sebanyak empat puluh orang yang semuanya merasa kehausan, hingga kami pun puas. Kami penuhi semua tempat air kulit dengan air.Adapula teman kami yang sempat mandi junub. Hanya saja kami tidak memberi minum unta kami karena nyaris mau pecah. Maksud kami, air yang berasal dari dua mizadah. Kemudian beliau bersabda: Kumpulkan bawaan yang kalian bawa! Maka kami mengumpulkan bekal yang kami bawa sebagai hadiah untuk wanita itu, yaitu berupa kurma, tali, dan daging. Beliau lalu bersabda kepada wanita itu: Pulanglah, dan pergunakanlah bekal ini untuk keluargamu, ketahuilah bahwa kami sama sekali tidak mengurangi sedikitpun air yang kamu bawa! Ketika wanita itu menemui keluarganya, ia berkata: Sungguh aku telah bertemu dengan seorang ahli sihir atau dia seorang nabi sebagaimana ia akui? Diantara kisahnya adalah demikian-demikian. Rupanya Allah memberikan hidayah kepada penghuni kampung lewat wanita itu, sehingga ia masuk Islam, dan mereka pun masuk Islam.

(Shahih Muslim 682-312)

حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ حَدَّثَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيْلَةَ اْلأَعْرَابِيُّ عَنْ أَبِي رَجَاءٍ اَلْعُطَارِدِيِّ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ الْحُصَيْنِ قَالَ:

كُنَّا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَسَرَيْنَا لَيْلَةً حَتَّى إِذَا كَانَ مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ قُبَيْلَ الصُّبْحِ وَقَعْنَا تِلْكَ الْوَقْعَةَ الَّتِي لاَ وَقْعَةَ عِنْدَ الْمُسَافِرِ أَحْلَى مِنْهَا فَمَا أَيْقَظَنَا إِلاَّ حَرُّ الشَّمْسِ وَسَاقَ الْحَدِيْثَ بِنَحْوِ حَدِيْثِ سَلْمِ بْنِ زَرِيْرٍ وَزَادَ وَنَقَصَ وَقَالَ فِي الْحَدِيْثِ فَلَمَّا اِسْتَيْقَظَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَرَأَى مَا أَصَابَ النَّاسَ وَكَانَ أَجْوَفَ جَلِيْدًا فَكَبَّرَ وَرَفَعَ صَوْتَهُ بِالتَّكْبِيْرِ حَتَّى اِسْتَيْقَظَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِشِدَّةِ صَوْتِهِ بِالتَّكْبِيْرِ فَلَمَّا اِسْتَيْقَظَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَكَوْا إِلَيْهِ الَّذِي أَصَابَهُمْ فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لاَ ضَيْرَ اِرْتَحِلُوْا وَاقْتَصَّ الْحَدِيْثَ

(682)

Telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Ibrahim Al Hanzhali telah mengabarkan kepada kami An nadhir bin Syumail telah menceritakan kepada kami Auf  bin Abu Jamilah Al A’rabi dari Abu Raja’ Al ‘Atharidi dari Imran bin Hushain, katanya:

Kami pernah bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam dalam suatu perjalanan. Suatu malam, kami menyusuri perjalanan hingga akhir malam, beberapa saat menjelang subuh, kami singgah. Dan tidak ada persinggahan (istirahat) bagi seorang musafir yang lebih enak daripada persinggahan (istirahat) ketika itu. Pada saat itu, tidak ada seorangpun yang membangunkan kami selain sinar panas matahari. Lalu dia membawakan hadits itu sebagaimana hadits Salam bin Zarir dengan adanya tambahan dan pengurangan. Ia berkata dalam hadisnya; Ketika Umar bin Khattab bangun, ia menemukan musibah yang menimpa para sahabatnya. Dia adalah sosok yang berbadan besar dan kuat, dia langsung memekikkan takbir hingga Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam terbangun karena suara takbirnya yang keras. Ketika Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bangun, para sahabat mengeluhkan kepada beliau perihal sesuatu yang telah mereka alami. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam hanya bersabda: Tidak masalah, teruskanlah perjalanan kalian… lalu perawi mengisahkan hadits tersebut.

(Shahih Muslim 682)

حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ:

كَانَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ فِي سَفَرٍ فَعَرَّسَ بِلَيْلٍ اِضْطَجَعَ عَلَى يَمِيْنِهِ وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيْلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ وَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ

313 – (683)

Telah menceritakan kepada kami Ishaq bin Ibrahim telah mengabarkan kepada kami Sulaiman bin Harab telah menceritakan kepada kami Hammad bin Salamah dari Humaid dari Bakar bin Abdullah dari Abdullah bin Rabah dari AbuQatadah Radhiyallahu’anhu,iaberkata:

Jika Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam dalam suatu perjalanan lalu singgah di waktu malamnya, maka beliau berbaring dengan bertumpu lambung kanannya, apabila beliau singgah di saat-saat sebelum subuh, maka beliau tegakkan hastanya searah badannya, kemudian beliau letakkan kepalanya diatas telapak tangannya.

(Shahih Muslim 683-313)

حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

مَنْ نَسِيَ صَلاَةً فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا لاَ كَفَّارَةَ لَهَا إِلاَّ ذَلِكَ قَالَ قَتَادَةُ وَأَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِي

314 – (684)

Telah menceritakan kepada kami Haddab bin Khalid telah menceritakan kepada kami Hammam telah menceritakan kepada kami Qatadah dari Anas bin Malik Radhiyallahu’anhu:

Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: Barangsiapa lupa shalat, hendaklah ia tunaikan ketika ingat, tidak ada kaffarat atas shalatnya selain menunaikannya. Qatadah berkata: Dan dirikanlah shalat untuk mengingat-Ku.

(Shahih Muslim 684-314)

وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَسَعِيْدُ بْنُ مَنْصُوْرٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيْدٍ جَمِيْعًا عَنْ أَبِي عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَذْكُرْ لاَ كَفَّارَةَ لَهَا إِلاَّ ذَلِكَ

(684)

Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Yahya dan Sa’id bin Manshur dan Qutaibah bin Said, semuanya dari Abu ‘Awanah dari Qatadah dari Anas dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam, namun dia tidak menyebutkan: Tak ada kaffarat atasnya selain itu.

(Shahih Muslim 684)

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ اْلأَعْلَى حَدَّثَنَا سَعِيْدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

مَنْ نَسِيَ صَلاَةً أَوْ نَامَ عَنْهَا فَكَفَّارَتُهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا

315 – (684)

Dan telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna telah menceritakan kepada kami Abdul A’la telah menceritakan kepada kami Said dari Qatadah dari Anas bin Malik Radhiyallahu’anhu, katanya:

Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: Barangsiapa lupa shalat atau ketiduran karenanya, maka kaffaratnya adalah menunaikannya disaat ingat.

(Shahih Muslim 684-315)

وَحَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ اَلْجَهْضَمِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

إِذَا رَقَدَ أَحَدُكُمْ عَنِ الصَّلاَةِ أَوْ غَفَلَ عَنْهَا فَلْيُصَلِّهَا إِذَا ذَكَرَهَا فَإِنَّ اللهَ يَقُوْلُ أَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِى

316 – (684)

Telah menceritakan kepada kami Nashar bin Ali Al Jahdhami telah menceritakan kepadaku Ayahku telah menceritakan kepada kami Al Mutsanna dari Qatadah dari Anas bin Malik Radhiyallahu’anhu, katanya:

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda: Jika salah seorang diantar kalian ketiduran dari (tidak mengerjakan) shalat, hendaknya ia mengerjakan ketika ingat, sebab Allah Ta’ala berfirman: Dirikanlah shalat untuk mengingat-Ku.

(Shahih Muslim 684-316)

Sunnah Membaca Doa Qunut (Nazilah) , Bila Umat islam mendapat musibah

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالاَ أَخْبَرَنَا اِبْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُوْنُسُ بْنُ يَزِيْدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيْدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ وَأَبُوْ سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهُمَا سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُوْلُ:

كَانَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ حِينَ يَفْرُغُ مِنْ صَلاَةِ الْفَجْرِ مِنَ الْقِرَاءَةِ وَيُكَبِّرُ وَيَرْفَعُ رَأْسَهُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ رَبَّنَا وَلَكَ الْحَمْدُ ثُمَّ يَقُوْلُ وَهُوَ قَائِمٌ اَللّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيْدَ بْنَ الْوَلِيْدِ وَسَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ وَعَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيْعَةَ وَالْمُسْتَضْعَفِيْنَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ اَللّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ وَاجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ كَسِنِي يُوْسُفَ اَللّهُمَّ الْعَنْ لِحْيَانَ وَرِعْلاً وَذَكْوَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَتِ اللهَ وَرَسُوْلَهُ ثُمَّ بَلَغَنَا أَنَّهُ تَرَكَ ذَلِكَ لَمَّا أُنْزِلَ { لَيْسَ لَكَ مِنَ اْلأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوْبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُوْنَ }[3/آل عمران/الآية 128]

294 – (675)

Telah menceritakan kepadaku Abu Thahir dan Harmalah bin Yahya, keduanya berkata, telah mengabarkan kepada kami Ibnu Wahab telah mengabarkan kepadaku Yunus bin Yazid dari Ibnu Syihab katanya, telah mengabarkan kepadaku Said bin Musayyab dan Abu Salamah bin Abdurrahman bin ‘Auf, keduanya mendengar Abu Hurairah Radhiyallahu’anhu berkata:

Ketika Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam shalat fajar (subuh), yaitu setelah membaca fatihah , bertakbir dan mengangkat kepalanya (dari ruku`) , beliau membaca Sami’alloohu liman hamidah. Rabbanaa walakal hamdu. Kemudian beliau membaca dalam keadaan masih berdiri : ALLOOHUMMA ANJIL WALIDABNAL WALIDI WA SALAMATABNA HISYAMIN, WA AYYASYABNA ABI RABIATA, WAL MUSTADH’AFIINA MINAL MU’MINIINA, ALLOOHUMMASYDUD WATH’ATHAKA ‘ALAA MUDHORO WAJ’ALHAA ‘ALAIHIM KASINII YUUSUFA, ALLOOHUMMAL’AN LIHYAANA WARI’LAN WADZAKWAAANA WA’USHAYYATA ASHATILLAAHA WARASUULAHU (Ya Allah, selamatkanlah Walid bin walid, Salamah bin Hisyam, Ayyasy bin Abu Rabiah dan orang-orang mukmin yang lemah, Ya Allah, perkuatlah hukumanmu kepada Mudharr dan jadikanlah untuk mereka masa-masa paceklik sebagaimana paceklik Yusuf, Ya Allah, laknatilah Lihyan, Ri’l, dan Dzakwan, mereka yang telah membangkang kepada Allah dan Rasul-Nya). Kemudian sampai berita kepada kami, bahwa beliau meninggakan doa (qunut) tersebut, tepatnya ketika turun ayat Tidak ada urusanmu entah Allah mengampuni mereka atau menyiksa mereka, sesungguhnya mereka orang-orang yang zhalim (QS. Ali Imran 128)

(Shahih Muslim 675-294)

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ قَالاَ حَدَّثَنَا اِبْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيْدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ إِلَى قَوْلِهِ وَاجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ كَسِنِي يُوْسُفَ وَلَمْ يَذْكُرْ مَا بَعْدَهُ

(675)

Telah menceritakan kepada kami Abu Bakar bin Abu Syaibah dan ‘Amru An Naqid, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Ibnu ‘Uyainah dari Az Zuhri dari Sa’id bin Musayyab dari Abu Hurairah Radhiyallaahu’anhu dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam hingga sabda beliau: Ya Allah, jadikanlah untuk mereka tahun-tahun paceklik sebagaimana tahun-tahun paceklik Yusuf.

Dan ia tidak menyebutkan kalimat sesudahnya.

(Shahih Muslim 675)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الرَّازِيُّ حَدَّثَنَا الْوَلِيْدُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا اْلأَوْزَاعِيُّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيْرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَهُمْ:

أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ بَعْدَ الرَّكْعَةِ فِي صَلاَةٍ شَهْرًا إِذَا قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ يَقُوْلُ فِي قُنُوْتِهِ اَللّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيْدَ بْنَ الْوَلِيْدِ اَللّهُمَّ نَجِّ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ اَللّهُمَّ نَجِّ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيْعَةَ اَللّهُمَّ نَجِّ الْمُسْتَضْعَفِيْنَ مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ اَللّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ اَللّهُمَّ اجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِيْنَ كَسِنِي يُوْسُفَ قَالَ أَبُوْ هُرَيْرَةَ ثُمَّ رَأَيْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَرَكَ الدُّعَاءَ بَعْدُ فَقُلْتُ أُرَى رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ تَرَكَ الدُّعَاءَ لَهُمْ قَالَ فَقِيْلَ وَمَا تُرَاهُمْ قَدْ قَدِمُوْا

295 – (675)

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Mihran ArRazi telah menceritakan kepada kami Al Walid bin Muslim telah menceritakan kepada kami Auza’i dari Yahya bin Abu Katsir dari Abu Salamah, bahwa Abu Hurairah Radhiyallahu’anhu menceritakan kepada mereka:

Bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam melakukan qunut setelah ruku’ dalam shalat selama sebulan. Jika beliau selesai membaca sami’allahu liman hamidah, beliau membaca dalam do’anya: ALLOOHUMMA ANJILWALIIDABNALWALIIDI, ALLOOHUMMA NAJJI SALAMATABNA HISYAMIN, ALLOOHUMMA NAJJI AYYASYABNA ABI RABI`ATA, ALLOOHUMMA NAJJIL MUSTADH’AFIINA MINAL MU`MINIINA, ALLOOHUMMASYDUD WATH’ATAKA ‘ALAA MUDHARA, ALLOOHUMMAJ’ALHAA ALAIHIM SINIINA KASINII YUUSUFA (Ya Allah, selamatkanlah Walid bin Walid, Ya Allah, selamatkanlah Salamah bin Hisyam, Ya Allah, selamatkanlah Ayyasy bin Abu Rabi`ah, Ya Allah, selamatkanlah orang-orang yang tertindas dari orang-orang mukmin, Ya Allah, keraskanlah hukumanmu terhadap Mudharr, Ya Allah, jadikanlah untuk mereka tahun-tahun paceklik sebagaimana tahun-tahun paceklik Yusuf). Abu Hurairah berkata: kemudian aku melihat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam meninggalkan doa qunutnya. Aku berkata: Setahuku Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam meninggalkan doa qunut setelah itu. Abu Hurairah mengatakan: Diberitakan bahwa mereka langsung dibinasakan seketika itu juga.

(Shahih Muslim 675-295)

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ أَخْبَرَهُ:

أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَمَا هُوَ يُصَلِّي الْعِشَاءَ إِذْ قَالَ سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ثُمَّ قَالَ قَبْلَ أَنْ يَسْجُدَ اَللّهُمَّ نَجِّ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيْعَةَ ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ اْلأَوْزَاعِيِّ إِلَى قَوْلِهِ كَسِنِي يُوْسُفَ وَلَمْ يَذْكُرْ مَا بَعْدَهُ

(675)

Dan telah menceritakan kepadaku Zuhair bin Harb telah menceritakan kepada kami Husain bin Muhammad telah menceritakan kepada kami Syaiban dari Yahya dari Abu Salamah, bahwa telah memberitakan kepada mereka Abu Hurairah Radhiyallahu’anhu:

Bahwasanya ketika shalat isya`, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam, tepatnya setelah beliau mengucapkan sami’allahu liman hamidah, sebelum sujud beliau membaca doa ALLOOHUMMA NAJJI AYYASYABNA ABI RABI`ATA (Ya Allah, selamatkanlah Ayyasy bin Abu Rabiah), kemudian ia menyebutkan seperti hadits Auza’i hingga sabdanya Sebagaimana tahun-tahun paceklik Yusuf), dan ia tidak menyebutkan kalimat sesudahnya

(Shahih Muslim 675)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيْرٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُوْ سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُوْلُ:

وَاللهِ لَأُقَرِّبَنَّ بِكُمْ صَلاَةَ رَسُوْلِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَانَ أَبُوْ هُرَيْرَةَ يَقْنُتُ فِي الظُّهْرِ وَالْعِشَاءِ اْلآخِرَةِ وَصَلاَةِ الصُّبْحِ وَيَدْعُوْ لِلْمُؤْمِنِيْنَ وَيَلْعَنُ الْكُفَّارَ

296 – (676)

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna telah menceritakan kepada kami Mu’adz bin Hisyam telah menceritakan kepadaku Ayahku dari Yahya bin Abu Katsir, katanya, telah menceritakan kepada kami Abu Salamah bin Abdurrahman, ia mendengar Abu Hurairah Radhiyallahu`anhu mengatakan:

Demi Allah, aku akan berusaha mendekatkan kalian dengan Shalat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam. Selanjutnya Abu Hurairah melakukan qunut dalam shalat zhuhur, isya`, dan shalat subuh, Dan dia mendoakan kebaikan untuk orang-orang mukmin dan melaknat orang-orang kafir.

(Shahih Muslim 676-296)

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ إِسْحَقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ:

دَعَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الَّذِينَ قَتَلُوْا أَصْحَابَ بِئْرِ مَعُونَةَ ثَلاَثِيْنَ صَبَاحًا يَدْعُوْ عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَلِحْيَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَتِ اللهَ وَرَسُوْلَهُ قَالَ أَنَسٌ أَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي الَّذِيْنَ قُتِلُوْا بِبِئْرِ مَعُونَةَ قُرْآنًا قَرَأْنَاهُ حَتَّى نُسِخَ بَعْدُ أَنْ بَلِّغُوْا قَوْمَنَا أَنْ قَدْ لَقِيْنَا رَبَّنَا فَرَضِيَ عَنَّا وَرَضِيْنَا عَنْهُ

297 – (677)

Dan telah menceritakan kepada kami Yahya bin Yahya, katanya; aku membaca di hadapan Malik dari Ishaq bin Abdullah bin Abu Thalhah dari Anas bin Malik Radhiyallahu`anhu, katanya:

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam mendoakan kecelakaan untuk orang-orang yang telah membantai para sahabat di Bi’r Ma’unah selama tiga puluh hari setiap pagi, beliau mend’oakan kecelakaan terhadap kabilah Ri’il, Dzakwan, dan Lihyan serta Ushayyah yang telah membangkang kepada Allah dan Rasul-Nya. Anas melanjutkan: Allah Azza wa Jalla telah menurunkan ayat Al Qur’an untuk para sahabat yang terbantai di Bi’r Ma’unah yang biasa kami baca, hingga ayat tersebut dimansukh di kemudian hari. Ayat tersebut bunyinya AN BALLIGHUU QOUMANAA AN QOD LAQIINAA RABBANAA FARODHIYA ANNAA WARODHIINAA ‘ANHU, (Sampaikanlah kepada kaum kami bahwa kami telah menjumpai Tuhan kami, dan Dia ridla terhadap kami, dan kami pun ridla terhadap-Nya).

(Shahih Muslim 677-297)

وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيْلُ عَنْ أَيُّوْبَ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ:

قُلْتُ ِلأَنَسٍ هَلْ قَنَتَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ قَالَ نَعَمْ بَعْدَ الرُّكُوْعِ يَسِيْرًا

298 – (677)

Dan telah menceritakan kepadaku ‘Amru An Naqid dan Zuhair bin Harb, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Ismail dari Ayyub dari Muhammad katanya, aku bertanya kepada Anas:

Apakah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pernah qubut dalam subuhnya? Anas menjawab: Benar, sebentar setelah ruku’.

(Shahih Muslim 677-298)

وَحَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ اَلْعَنْبَرِيُّ وَأَبُوْ كُرَيْبٍ وَإِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اْلأَعْلَى وَاللَّفْظُ  ِلابْنِ مُعَاذٍ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِيْهِ عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ:

قَنَتَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوعِ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ يَدْعُوْ عَلَى رِعْلٍ وَذَكْوَانَ وَيَقُوْلُ عُصَيَّةُ عَصَتِ اللهَ وَرَسُوْلَهُ

299 – (677)

Dan telah menceritakan kepadaku ‘Ubaidullah bin Mu’adz Al ‘Anbari dan Abu Kuraib dan Ishaq bin Ibrahim dan Muhammad bin Abdul A’la sedangkan lafadznya milik Muadz, telah menceritakan kepada kami Mu’tamir bin Sulaiman dari Ayahnya dari Abu Mijlaz dari Anas bin Malik Radhiyallahu`anhu, dia berkata:

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam melakukan qunut selama sebulan setelah ruku’ dalam shalat subuh, beliau mendo’akan kebinasaan untuk kabilah Ri’il, Dzakwan, beliau mengatakan: Kabilah Ushayyah benar-benar telah membangkang kepada Allah dan Rasul-Nya

(Shahih Muslim 677-299)

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَخْبَرَنَا أَنَسُ بْنُ سِيْرِيْنَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ:

أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ شَهْرًا بَعْدَ الرُّكُوْعِ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ يَدْعُوْ عَلَى بَنِي عُصَيَّةَ

300 – (677)

Dan telah menceritakan kepadaku Muhammad bin Hatim telah menceritakan kepada kami Bahzu bin Asad telah menceritakan kepada kami Hammad bin Salamah telah mengabarkan kepada kami Anas bin Sirin dari Anas bin Malik Radhiyallahu`anhu

Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pernah melakukan doa qunut selama sebulan setelah ruku’ pada shalat fajar (subuh), beliau mendo’akan kebinasaan untuk Bani ‘Ushayyah.

(Shahih Muslim 677-300)

وَحَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُوْ كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُوْ مُعَاوِيَةَ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ:

سَأَلْتُهُ عَنِ الْقُنُوْتِ قَبْلَ الرُّكُوْعِ أَوْ بَعْدَ الرُّكُوعِ فَقَالَ قَبْلَ الرُّكُوْعِ قَالَ قُلْتُ فَإِنَّ نَاسًا يَزْعُمُوْنَ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ بَعْدَ الرُّكُوْعِ فَقَالَ إِنَّمَا قَنَتَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَهْرًا يَدْعُوْ عَلَى أُنَاسٍ قَتَلُوْا أُنَاسًا مِنْ أَصْحَابِهِ يُقَالُ لَهُمُ الْقُرَّاءُ

301 – (677)

Dan telah menceritakan kepada kami Abu Bakar bin Abu Syaibah dan Abu Kuraib, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Abu Mu’awiyah dari ‘Ashim dari Anas, kata ‘Ashim:

Aku pernah bertanya kepada Anas tentang doa qunut, apakah sebelum ataukah setelah ruku’?, Anas menjawab: Sebelum ruku’. Ashim mengatakan: Aku berkata: Namun orang-orang beranggapan bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam melakukan qunut setelah ruku’. Anas menjawab: Hanyasanya Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam melakukan qunut selama sebulan, beliau mendo’akan kebinasaan untuk orang-orang yang membantai sahabatnya yang dijuluki Al Qurra’ (Para Ahlul Qur’an).”

(Shahih Muslim 677-301)

حَدَّثَنَا اِبْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَاصِمٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ:

مَا رَأَيْتُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَدَ عَلَى سَرِيَّةٍ مَا وَجَدَ عَلَى السَّبْعِيْنَ الَّذِيْنَ أُصِيْبُوْا يَوْمَ بِئْرِ مَعُوْنَةَ كَانُوْا يُدْعَوْنَ الْقُرَّاءَ فَمَكَثَ شَهْرًا يَدْعُوْ عَلَى قَتَلَتِهِمْ

302 – (677)

Telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Umar telah menceritakan kepada kami Sufyan dari ‘Ashim katanya, aku mendengar Anas mengtaakan:

Belum pernah aku melihat Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam sedemikian murkanya karena kehilangan pasukannya, sebagaimana kemurkaan beliau ketika kehilangan tujuh puluh sahabatnya yang terbantai pada peristiwa Bi’ru Ma’unah, ketujuh puluh sahabat tersebut digelari Qurra` (para Ahlul Qur’an), oleh karena itu selama sebulan penuh beliau mendoakan kecelakaan kepada kaum yang telah membunuhnya.

(Shahih Muslim 677-302)

وَحَدَّثَنَا أَبُوْ كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا حَفْصٌ وَابْنُ فُضَيْلٍ ح وَحَدَّثَنَا اِبْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ كُلُّهُمْ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ بِهَذَا الْحَدِيْثِ يَزِيْدُ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ

(677)

Dan telah menceritakan kepada kami Abu Kuraib telah menceritakan kepada kami Hafs dan Ibnu Fudlail (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kamiIbn Abu Umar telah menceritakan kepada kami Marwan semuanya dari ‘Ashim dari Anas dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam dengan hadis seperti ini, dan satu sama lain saling menambah.

(Shahih Muslim 677)

وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا اْلأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ:

أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ شَهْرًا يَلْعَنُ رِعْلاً وَذَكْوَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَوْا اللهَ وَرَسُوْلَهُ

303 – (677)

Dan telah menceritakan kepada kami ‘Amru An Naqid telah menceritakan kepada kami Al Aswad bin ‘Amir telah mengabarkan kepada kami Syu’bah dari Qatadah dari Anas bin Malik Radhiyallahu`anhu:

Bahwa Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam melakukan doa qunut selama sebulan untuk melaknat Ri’il, Dzakwan dan ‘Ushayyah yang telah membangkang Allah dan Rasul-Nya.

(Shahih Muslim 677-303)

وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا اْلأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِنَحْوِهِ

(677)

Dan telah menceritakan kepada kami ‘Amru An Naqid telah menceritakan kepada kami Al Aswad bin ‘Amir telah mengabarkan kepada kami Syu’bah dari Musa bin Anas dari Anas dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam.

(Shahih Muslim 677)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ:

أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ شَهْرًا يَدْعُوْ عَلَى أَحْيَاءٍ مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ ثُمَّ تَرَكَهُ

304 – (677)

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Mutsanna telah menceritakan kepada kami Abdurrahman telah menceritakan kepada kami Hisyam dari Qatadah dari Anas :

Bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam melakukan doa qunut selama sebulan, beliau mendo’akan kebinasaan terhadap sejumlah penduduk dusun arab, setelah itu beliau meninggalkannya.

(Shahih Muslim 677-304)

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ:

سَمِعْتُ اِبْنَ أَبِي لَيْلَى قَالَ حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ

305 – (678)

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna dan Ibnu Basyar, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ja’far telah menceritakan kepada kami Syu’bah dari ‘Amru bin Murrah, katanya:

Aku mendengar Ibnu Abu Laila berkata, telah menceritakan kepada kami Al Barra` bin ‘Azib, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pernah melakukan qunut ketika subuh dan maghrib

(Shahih Muslim 678-305)

وَحَدَّثَنَا اِبْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ قَنَتَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْفَجْرِ وَالْمَغْرِبِ

306 – (678)

Dan Telah menceritakan kepada kami Ibnu Numair telah menceritakan kepada kami Ayahku telah menceritakan kepada kami Sufyan dari ‘Amru bin Murrah dari Abdurrahman bin Abu Laila dari Al Barra’ katanya:

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pernah melakukan qunut ketika (shalat) subuh (fajar) dan maghrib.”

(Shahih Muslim 678-306)

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَرْحٍ الْمِصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا اِبْنُ وَهْبٍ عَنِ اللَّيْثِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ خُفَافِ بْنِ إِيمَاءٍ الْغِفَارِيِّ قَالَ:

قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلاَةٍ اَللّهُمَّ الْعَنْ بَنِي لِحْيَانَ وَرِعْلاً وَذَكْوَانَ وَعُصَيَّةَ عَصَوْا اللهَ وَرَسُوْلَهُ غِفَارُ غَفَرَ اللهُ لَهَا وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللهُ

307 – (679)

Dan telah menceritakan kepadaku Abu Thahir Ahmad bin ‘Amru bin Sarh Al Mishri, katanya, telah menceritakan kepada kami Ibnu Wahib dari Al Laits dari Imran bin Abu Anas dari Hanzhalah bin Ali dari Khufaf bin Ima’ Al Ghifari katanya:

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam pernah berdoa didalam shalat ALLOOHUMMAL’AN BANI LIHYAANA WARI’LAN WADZAKWAANA WA’USHAYYATA `ASHOULLOOHA WA ROSUULAHU GHIFAARU GHOFARALLOOHU LAHAA WA ASLAMA SAALAMAHALLOOHU, (Ya Allah, laknatilah Bani Lihyan, Ri’il dan Bani Dzakwan dan ‘Ushayyah yang telah membangkang kepada Allah dan Rasul-Nya, dan (bani) Ghifar, semoga Allah mengampuninya, dan kabilah Aslam, semoga Allah menyelamatkannya.

(Shahih Muslim 679-307)

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوْبَ وَقُتَيْبَةُ وَابْنُ حُجْرٍ قَالَ اِبْنُ أَيُّوْبَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيْلُ قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدٌ وَهُوَ اِبْنُ عَمْرٍو عَنْ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَرْمَلَةَ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ خُفَافٍ أَنَّهُ قَالَ:

قَالَ خُفَافُ بْنُ إِيمَاءٍ رَكَعَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ غِفَارُ غَفَرَ اللهُ لَهَا وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللهُ وَعُصَيَّةُ عَصَتِ اللهَ وَرَسُوْلَهُ اَللّهُمَّ الْعَنْ بَنِي لِحْيَانَ وَالْعَنْ رِعْلاً وَذَكْوَانَ ثُمَّ وَقَعَ سَاجِدًا قَالَ خُفَافٌ فَجُعِلَتْ لَعْنَةُ الْكَفَرَةِ مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ

308 – (679)

Dan telah menceritakan kepada kami Yahya bin Ayyub dan Qutaibah dan Ibnu Hujir. kata Ibn Ayyub, telah menceritakan kepada kami Ismail, katanya, telah mengabarkan kepadaku Muhammad yaitu Ibnu ‘Amru dari Khalid bin Abdullah bin Harmalah dari Al Harits bin Khifaf, ia berkata:

Khufaf bin Ima’ mengatakan: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam melakukan ruku’, kemudian mengangkat kepalanya, kemudian beliau berdoa (mengucapkan): Ghifar, semoga Allah mengampuninya, Aslam, semoga Allah menyelamatkannya, ‘Ushayyah, mereka telah membangkang kepada Allah dan Rasul-Nya. Ya Allah, laknatilah Bani Lihyan, dan laknatilah Ri’il, dan Dzakwan, Kemudian beliau sujud. Khufaf mengatakan: Maka di jadikannya laknat terhadap orang-orang kafir karena hal itu.

(Shahih Muslim 679-308)

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوْبَ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيْلُ قَالَ وَأَخْبَرَنِيْهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ اْلأَسْقَعِ عَنْ خُفَافِ بْنِ إِيمَاءٍ بِمِثْلِهِ إِلاَّ أَنَّهُ لَمْ يَقُلْ فَجُعِلَتْ لَعْنَةُ الْكَفَرَةِ مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ

(679)

Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Ayyub telah menceritakan kepada kami Ismail katanya, dan telah mengabarkan kepadaku Abdurrahman bin Harmalah mengenai hadits tersebut dari Hanzhalah bin Ali bin Al Asqa` dari Khufaf bin Ima’ seperti hadits di atas, hanya ia tidak mengatakan: Kemudian dijadikan laknat untuk orang-orang kafir karena hal itu.

(Shahih Muslim 679)

Orang yang paling berhak menjadi imam dalam shalat

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيْدٍ حَدَّثَنَا أَبُوْ عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيْدِ الْخُدْرِيِّ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

إِذَا كَانُوْا ثَلاَثَةً فَلْيَؤُمَّهُمْ أَحَدُهُمْ وَأَحَقُّهُمْ بِاْلإِمَامَةِ أَقْرَؤُهُمْ

289 – (672)

Telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Said telah menceritakan kepada kami Abu ‘Awanah dari Qatadah dari Abu Nadhrah dari Abu Said Al Khudri katanya, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda:

Jika seseorang bertiga, hendaklah salah seorang diantara mereka menjadi imam, dan yang paling berhak menjadi imam adalah yang paling bagus bacaan Al Qurannya.

(Shahih Muslim 672-289)

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيْدٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ح وَحَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُوْ خَالِدِ اْلأَحْمَرُ عَنْ سَعِيْدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ح وَحَدَّثَنِي أَبُوْ غَسَّانَ الْمِسْمَعِيُّ حَدَّثَنَا مُعَاذٌ وَهُوَ اِبْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي كُلُّهُمْ عَنْ قَتَادَةَ بِهَذَا اْلإِسْنَادِ مِثْلَهُ

(672)

Dan telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Basyar, telah menceritakan kepada kami Yahya bin Said telah menceritakan kepada kami Syu’bah (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kami Abu Bakar bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami Abu Khalid Al Ahmar dari Said bin Abu ‘Arubah (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepadaku Abu Ghassan Al Misma’i, telah menceritakan kepada kami Mu’adz yaitu Ibnu Hisyam telah menceritakan kepadaku Ayahku semuanya dari Qatadah dengan sanad seperti ini.

(Shahih Muslim 672)

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا سَالِمُ بْنُ نُوْحٍ ح وَحَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عِيْسَى حَدَّثَنَا اِبْنُ الْمُبَارَكِ جَمِيْعًا عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ

(672)

Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna telah menceritakan kepada kami Salim bin Nuh (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kami Hasan bin Isa telah menceritakan kepada kami Ibnul Mubarak semuanya dari Al Jurairi dari Abu Nadhrah dari Abu Said dari Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam.

(Shahih Muslim 672)

وَحَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُوْ سَعِيْدِ اْلأَشَجُّ كِلاَهُمَا عَنْ أَبِي خَالِدٍ قَالَ أَبُوْ بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُوْ خَالِدِ اْلأَحْمَرُ عَنِ اْلأَعْمَشِ عَنْ إِسْمَعِيْلَ بْنِ رَجَاءٍ عَنْ أَوْسِ بْنِ ضَمْعَجٍ عَنْ أَبِي مَسْعُوْدٍ اْلأَنْصَارِيِّ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

يَؤُمُّ الْقَوْمَ أَقْرَؤُهُمْ لِكِتَابِ اللهِ فَإِنْ كَانُوْا فِي الْقِرَاءَةِ سَوَاءً فَأَعْلَمُهُمْ بِالسُّنَّةِ فَإِنْ كَانُوْا فِي السُّنَّةِ سَوَاءً فَأَقْدَمُهُمْ هِجْرَةً فَإِنْ كَانُوْا فِي الْهِجْرَةِ سَوَاءً فَأَقْدَمُهُمْ سِلْمًا وَلاَ يَؤُمَّنَّ الرَّجُلُ الرَّجُلَ فِي سُلْطَانِهِ وَلاَ يَقْعُدْ فِي بَيْتِهِ عَلَى تَكْرِمَتِهِ إِلاَّ بِإِذْنِهِ قَالَ اْلأَشَجُّ فِي رِوَايَتِهِ مَكَانَ سِلْمًا سِنًّا

290 – (673)

Dan telah menceritakan kepada kami Abu Bakar bin Abu Syaibah dan Abu Said Al Asyaj, keduanya dari Abu Khalid. Abu Bakar mengatakan, telah menceritakan kepada kami Abu Khalid Al Ahmar dari Al A’masy, dari Ismail bin Raja’ dari Aus bin Dham’aj dari Abu Mas’ud Al Asnhari, katanya, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda:

Yang berhak menjadi imam atas suatu kaum adalah yang paling menguasai bacaan kitabullah (Alquran), jika dalam bacaan kapasitasnya sama, maka yang paling tahu terhadap sunnah, jika dalam as sunnah (hadits) kapasitasnya sama, maka yang paling dahulu hijrah, jika dalam hijrah sama, maka yang pertama-tama masuk Islam, dan janganlah seseorang mengimami seseorang di daerah wewenang orang itu, dan jangan duduk di rumah seseorang di ruang tamunya, kecuali telah mendapatkan izin darinya. Dalam riwayatnya Asyaj mengatakan kata sinnan (usia) pada kata silman (keislaman)

(Shahih Muslim 673-290)

حَدَّثَنَا أَبُوْ كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُوْ مُعَاوِيَةَ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَقُ أَخْبَرَنَا جَرِيْرٌ وَأَبُوْ مُعَاوِيَةَ ح وَحَدَّثَنَا اْلأَشَجُّ حَدَّثَنَا اِبْنُ فُضَيْلٍ ح وَحَدَّثَنَا اِبْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ كُلُّهُمْ عَنِ اْلأَعْمَشِ بِهَذَا اْلإِسْنَادِ مِثْلَهُ

(673)

Telah menceritakan kepada kami Abu Kuraib telah menceritakan kepada kami Abu Mu’awiyah (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kami Ishaq telah mengabarkan kepada kami Jarir dan Abu Mu’awiyah (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kami Al-Asyajj telah menceritakan kepada kami Ibnu Fudhail (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Umar telah menceritakan kepada kami Sufyan, semuanya dari Al A’masy dengan sanad seperti ini.

(Shahih Muslim 673)

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَاِبْنُ بَشَّارٍ قَالَ اِبْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ إِسْمَعِيْلَ بْنِ رَجَاءٍ قَالَ سَمِعْتُ أَوْسَ بْنَ ضَمْعَجٍ يَقُوْلُ سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُوْدٍ يَقُوْلُ قَالَ لَنَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

يَؤُمُّ الْقَوْمَ أَقْرَؤُهُمْ لِكِتَابِ اللهِ وَأَقْدَمُهُمْ قِرَاءَةً فَإِنْ كَانَتْ قِرَاءَتُهُمْ سَوَاءً فَلْيَؤُمَّهُمْ أَقْدَمُهُمْ هِجْرَةً فَإِنْ كَانُوْا فِي الْهِجْرَةِ سَوَاءً فَلْيَؤُمَّهُمْ أَكْبَرُهُمْ سِنًّا وَلاَ تَؤُمَّنَّ الرَّجُلَ فِي أَهْلِهِ وَلاَ فِي سُلْطَانِهِ وَلاَ تَجْلِسْ عَلَى تَكْرِمَتِهِ فِي بَيْتِهِ إِلاَّ أَنْ يَأْذَنَ لَكَ أَوْ بِإِذْنِهِ

291 – (673)

Dan telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Al Mutsanna dan Ibnu Basyar, kata Ibnul Mutsanna, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ja’far dari Syu’bah dari Ismail bin Raja’ katanya, Aku mendengar Aus bin Dham’aj mengatakan, Aku mendengar Abu Mas’ud berkata:

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda kepada kami: Hendaknya yang berhak menjadi imam suatu kaum adalah yang oragn paling banyak dan paling baik bacaan kitabullah (alquran), jika dalam bacaan sama, maka yang paling dahulu hijrah, jika mereka dalam hijrah sama, maka yang lebih dewasa, dan janganlah seseorang menjadi imam dalam keluarga orang lain dan jangan pula dalam wilayah kekuasaan (wewenang) nya dan jangan duduk di tempat duduk di rumah orang lain selain telah mendapat izin, atau seizinnya.

(Shahih Muslim 673-291)

وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا إِسْمَعِيْلُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ حَدَّثَنَا أَيُّوْبُ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ قَالَ:

أَتَيْنَا رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُوْنَ فَأَقَمْنَا عِنْدَهُ عِشْرِيْنَ لَيْلَةً وَكَانَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَحِيْمًا رَقِيْقًا فَظَنَّ أَنَّا قَدِ اشْتَقْنَا أَهْلَنَا فَسَأَلَنَا عَنْ مَنْ تَرَكْنَا مِنْ أَهْلِنَا فَأَخْبَرْنَاهُ فَقَالَ اِرْجِعُوْا إِلَى أَهْلِيْكُمْ فَأَقِيْمُوْا فِيْهِمْ وَعَلِّمُوْهُمْ وَمُرُوْهُمْ فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ ثُمَّ لِيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ

292 – (674)

Dan telah menceritakan kepadaku Zuhair bin Harab telah menceritakan kepada kami Ismail bin Ibrahim telah menceritakan kepada kami Ayyub dari Abu Qilabah dari Malik bin Huwairits katanya:

Kami menemui Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam ketika kami masih remaja dan sebaya, lalu kami menginap di rumah beliau selama dua puluh malam. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam adalah sosok yang berhati pengasih dan lembut. Beliau sadar bahwa kami telah merindukan keluarga kami, dan beliau menanyakan kepada kami mengenai orang yang telah kami tinggal dari keluarga-keluarga kami, dan kami pun memberitahukan kepada beliau. Selanjutnya beliau bersabda: Sekarang kembalilah kepada keluarga kalian, dan diamlah bersama mereka, ajarilah mereka dan suruhlah mereka. Jika waktu shalat tiba, hendaknya salah seorang diantara kalian mengumandangkan adzan dan yang paling dewasa menjadi imam.

(Shahih Muslim 674-292)

وَحَدَّثَنَا أَبُوْ الرَّبِيْعِ الزَّهْرَانِيُّ وَخَلَفُ بْنُ هِشَامٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ أَيُّوْبَ بِهَذَا اْلإِسْنَادِ وَحَدَّثَنَاهُ اِبْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ أَيُّوْبَ قَالَ قَالَ لِي أَبُوْ قِلاَبَةَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ أَبُوْ سُلَيْمَانَ قَالَ أَتَيْتُ رَسُوْلَ اللهِ فِي نَاسٍ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُوْنَ وَاقْتَصَّا جَمِيْعاَ الْحَدِيْثَ بِنَحْوِ حَدِيْثِ ابْنِ عُلَيَّةَ

(674)

Dan telah menceritakan kepada kami Abu Rabi’ Az Zahrani dan Khalaf bin Hisyam, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Hammad dari Ayyub dengan sanad ini. Dan telah menceritakan kepada kami Ibnu Abu Umar telah menceritakan kepada kami Abdul Wahhab dari Ayyub katanya, Abu Qilabah mengatakan kepadaku, telah menceritakan kepada kami Malik bin Huwairits Abu Sulaiman, katanya:

Aku pernah menemui Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam, ketika itu beliau berada di tengah-tengah orang dan kami waktu itu masih remaja dan sebaya, lalu keduanya mengisahkan hadits seperti hadis Ibnu ‘Ulayyah.

(Shahih Muslim 674)

وَحَدَّثَنِي إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عَنْ خَالِدِ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ قَالَ:

أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَا وَصَاحِبٌ لِي فَلَمَّا أَرَدْنَا اْلإِقْفَالَ مِنْ عِنْدِهِ قَالَ لَنَا إِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَأَذِّنَا ثُمَّ أَقِيْمَا وَلْيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا

293 – (674)

Dan telah menceritakan kepadaku Ishaq bin Ibrahim Al Hanzhali telah mengabarkan kepada kami Abdul Wahhab Ats Tsaqafi dari Khalid Al Hadza`i dari Abu Qilabah dari Malik bin Huwairits katanya:

Aku menemui Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam bersama seorang kawanku. Ketika kami hendak kembali pulang, beliau berpesan: Jika waktu shalat telah tiba, maka kumandangkanlah adzan, dan dirikanlah shalat, hendaknya yang berhak menjadi iamam adalah yang paling dewasa diantara kalian.

(Shahih Muslim 674-293)

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُوْ سَعِيْدِ اْلأَشَجُّ حَدَّثَنَا حَفْصٌ يَعْنِي اِبْنَ غِيَاثٍ حَدَّثَنَا خَالِدٌ اَلْحَذَّاءُ بِهَذَا اْلإِسْنَادِ وَزَادَ قَالَ الْحَذَّاءُ وَكَانَا مُتَقَارِبَيْنِ فِي الْقِرَاءَةِ

(674)

Dan telah menceritakan kepada kami Abu Said Al Asyajj telah menceritakan kepada kami Hafas yaitu Ibnu Ghiyats telah menceritakan kepada kami Khalid Al hadza`i dengan sanad ini, dia sedikit menambahkan, Al hadza`i mengatakan; keduanya (yaitu Malik bin Huwairits dan kawannya) dalam bacaan hampir sama (selevel).

(Shahih Muslim 674)

Tempat yang paling dicintai Allah adalah masjid dan yang paling dibenci adalah pasar

وَحَدَّثَنَا هَارُوْنُ بْنُ مَعْرُوْفٍ وَإِسْحَقُ بْنُ مُوْسَى اْلأَنْصَارِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ حَدَّثَنِي اِبْنُ أَبِي ذُبَابٍ فِي رِوَايَةِ هَارُوْنَ وَفِي حَدِيْثِ اْلأَنْصَارِيِّ حَدَّثَنِي الْحَارِثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مِهْرَانَ مَوْلَى أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:

أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ أَحَبُّ الْبِلاَدِ إِلَى اللهِ مَسَاجِدُهَا وَأَبْغَضُ الْبِلاَدِ إِلَى اللهِ أَسْوَاقُهَا

288 – (671)

Dan telah menceritakan kepada kami Harun bin Ma’ruf dan Ishaq bin Musa Al Anshari keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Anas bin Iyadh telah menceritakan kepadaku Ibnu Abu Dzubab dalam periwayatan Harun dan dalam hadis Al Anshari, telah menceritakan kepadaku Al Harits dari Abdurrahman bin Mihran, mantan budak Abu Hurairah Radhiyallahu’anhu bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda:

Lokasi yang paling Allah cintai adalah masjid, dan Lokasi yang paling Allah benci adalah pasar.

(Shahih Muslim 671-288)

Keutamaan duduk ditempat shalat setelah shalat subuh

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوْنُسَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سِمَاكٌ ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُوْ خَيْثَمَةَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ قَالَ:

قُلْتُ لِجَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَكُنْتَ تُجَالِسُ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ نَعَمْ كَثِيْرًا كَانَ لاَ يَقُوْمُ مِنْ مُصَلاَّهُ الَّذِي يُصَلِّي فِيْهِ الصُّبْحَ أَوِ الْغَدَاةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَإِذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ قَامَ وَكَانُوْا يَتَحَدَّثُوْنَ فَيَأْخُذُوْنَ فِي أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ فَيَضْحَكُوْنَ وَيَتَبَسَّمُ

286 – (670)

Telah menceritakan kepada kami Ahmad bin Abdullah bin Yunus, telah menceritakan kepada kami Zuhair telah menceritakan kepada kami Simak (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kami Yahya bin Yahya dan lafadz hadits adalah darinya, dia berkata, telah mengabarkan kepada kami Abu Khaitsamah dari Simak bin Harab katanya:

Aku berkata kepada Jabir bin Samurah: Apakah engkau pernah duduk-duduk bersama Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam? Dia menjawab: Ya, sering. Beliau shallallahu ‘alaihi wasallam tidak pernah beranjak dari tempat shalatnya ketika subuh atau pagi hari hingga matahari terbit, jika matahari telah terbit, maka beliau beranjak pergi.Parasahabat seringkali bercerita-cerita dan berkisah-kisah semasa jahiliyahnya, lantas mereka pun tertawa, namun beliau hanya tersenyum.

(Shahih Muslim 670-286)

وَحَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيْعٌ عَنْ سُفْيَانَ قَالَ أَبُوْ بَكْرٍ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ عَنْ زَكَرِيَّاءَ كِلاَهُمَا عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ:

أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا صَلَّى الْفَجْرَ جَلَسَ فِي مُصَلاَّهُ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ حَسَنًا

287 – (670)

Dan telah menceritakan kepada kami Abu Bakar bin Abu Syaibah telah menceritakan kepada kami Waki’ dari Sufyan. Abu Bakar mengatakan, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Bisyir dari Zakariya, keduanya dari Simak dari Jabir bin Samurah:

Bahwasanya apabila Nabi shallallahu ‘alaihi wasallam shalat fajar (subuh), beliau akan tetap duduk di tempat shalatnya hingga matahari terbit secara sempurna.

(Shahih Muslim 670-287)

وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ وَأَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو اْلأَحْوَصِ قَالَ ح وَحَدَّثَنَا اِبْنُ الْمُثَنَّى وَاِبْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ كِلاَهُمَا عَنْ سِمَاكٍ بِهَذَا اْلإِسْنَادِ وَلَمْ يَقُوْلاَ حَسَنًا

(670)

Dan telah menceritakan kepada kami Qutaibah dan Abu Bakar bin Abu Syaibah, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Abu Al Ahwash katanya, (dan diriwayatkan dari jalur lain) telah menceritakan kepada kami IbnulMutsanna dan Ibnu Basyar, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ja’far telah menceritakan kepada kami Syu’bah, keduanya dari Simak dengan sanad ini, namun keduanya tidak mengatakan: secara sempurna.

(Shahih Muslim 670-287)

Shalat lima waktu menghapuskan kesalahan (dosa)

وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيْدٍ حَدَّثَنَا لَيْثٌ ح وَقَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا بَكْرٌ يَعْنِي اِبْنَ مُضَرَ كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ الْهَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيْمَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

وَفِي حَدِيْثِ بَكْرٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُوْلَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُوْلُ أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهْرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ هَلْ يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ شَيْءٌ قَالُوْا لاَ يَبْقَى مِنْ دَرَنِهِ شَيْءٌ قَالَ فَذَلِكَ مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ يَمْحُو اللهُ بِهِنَّ الْخَطَايَا

283 – (667)

Dan telah menceritakan kepada kami Qutaibah bin Said telah menceritakan kepada kami Laits (dan diriwayatkan dari jalur lain) Qutaibah mengatakan, telah menceritakan kepada kami Bakar yaitu bin Mudhar, keduanya dari Ibnu Al Hadi dari Muhammad bin Ibrahim dari Abu Salamah bin Abdurrahman dari Abu Hurairah Radhiyallahu’anhu, bahwa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda, sedangkan dalam hadis Bakar, ia mendengar Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda:

Bagaimana pendapat kalian, sekiranya ada sungai berada dekat pintu salah seorang diantara kalian yang ia pergunakan untuk mandilimakali dalam sehari, mungkinkah kotorannya masih tersisa? Parasahabat menjawab: Kotorannya tidak akan tersisa. Beliau bersabda: Itulah perumpamaan shalat lima waktu, yang dengannya Allah akan menghapus kesalahan-kesalahan.

(Shahih Muslim 667-283)

وَحَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُوْ كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُوْ مُعَاوِيَةَ عَنِ اْلأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ وَهُوَ اِبْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

مَثَلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ كَمَثَلِ نَهْرٍ جَارٍ غَمْرٍ عَلَى بَابِ أَحَدِكُمْ يَغْتَسِلُ مِنْهُ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسَ مَرَّاتٍ قَالَ قَالَ الْحَسَنُ وَمَا يُبْقِي ذَلِكَ مِنْ الدَّرَنِ

284 – (668)

Dan telah menceritakan kepada kami Abu Bakar bin Abu Syaibah dan Abu Kuraib, keduanya berkata, telah menceritakan kepada kami Abu Muawiyah dari Al A’masy dari Abu Sufyan dari Jabir bin Abdullah katanya, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wasallam bersabda:

Perumpamaan shalatlimawaktu bagaikan sungai yang mengalir deras di pintu salah seorang diantara kalian, yang ia pergunakan untuk mandilimakali sehari semalam. Abu Sufyan berkata: Al Hasan mengatakan Mungkinkah ada kotoran yang tersisa?

(Shahih Muslim 668-284)